Suburban Legends — Forever in the Friendzone şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Suburban Legends adlı sanatçının "Forever in the Friendzone" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You’re my best friend
But I wanna be more than this
You know I’d do anything for your kiss
But I’m stuck in a position, the worst condition
My current situation with you
End up on the wrong side of the road
Wrong turn, brigde burned
Now we’re far too close
When I see you with a guy my heart explodes
Is that just how it goes?
(Whoo-hooo-hoooo)
I just wanna get you girl
But oh no These are the breaks you’ll never know
I’ll be your best friend here forever
(But I wanna be more to you)
To scared to say «We'll be together»
(So you should know the truth)
The truth is got everything I need right here
(Except for you)
I’m giving up, I’ll call it home
Forever in the friendzone!
(Whoo-hooo-hoooo)
Another weekend, you got me holding your purse again
Watching you trying on clothes for him
Sitting here trying to pretend
No one knows that I’m so infatuated with you
Talk, talk, just keep on talking about your boy- friends
Always talkin' about your boy- friends
What about me?
Is that just how it goes?
(Whoo-hooo-hoooo)
(I just wanna get you girl)
But oh no These are the breaks you’ll never know
I’ll be your best friend here forever
(But I wanna be more to you)
To scared to say «We'll be together»
(So you should know the truth)
The truth is got everything I need right here
(Except for you)
I’m giving up, I’ll call it home
Forever in the friendzone!
Forever in the friendzone!
You don’t know you build me up Never know you let me down (Let me down)
I’ll be there to pick you up When your boyfriend’s messing around (Stop messing around!)
You are the best of me, I’ll never let go (Let go)
I’m with you now and forever trapped in the friendzone
I’ll be your best friend here forever
(But I wanna be more to you)
To scared to say «We'll be together»
The truth is got everything I need right here
(Except for you)
I’m giving up, I’ll call it home
Forever in the friendzone!
I… I… I’m forever in the friend zone
I… I… I’m forever in the friend zone
The truth is got everything I need right here
(Except for you)
I’m giving up, I’ll call it home
Forever in the friendzone!
Şarkı sözü çevirisi
Sen benim en iyi arkadaşımsın
Ama bundan daha fazlası olmak istiyorum
Öpücüğün için her şeyi yaparım.
Ama bir pozisyonda sıkışıp kaldım, en kötü durum
Şu anki durumum seninle
Yolun yanlış tarafında sona
Yanlış dönüş, brigde yandı
Şimdi çok yaklaştık.
Seni bir erkekle gördüğümde kalbim patlar
Sadece nasıl olur?
(Whoo-hooo-hoooo)
Sadece seni almak istiyorum kızım
Ama oh hayır, bunlar asla bilemeyeceğin molalar
Sonsuza dek senin en iyi arkadaşın olacağım.
(Ama senin için daha fazla olmak istiyorum)
«Birlikte olacağız " demekten korkmak için»
(Yani gerçeği bilmelisin)
Gerçek şu ki, ihtiyacım olan her şey burada
(Hariç)
PES ediyorum, evi arayacağım.
Sonsuza dek friendzone'da!
(Whoo-hooo-hoooo)
Başka bir hafta sonu, yine çantanı tutmamı sağladın.
Onun için kıyafet denemeni izliyorum.
Burada oturup rol yapmaya çalışıyorum.
Sana bu kadar aşık olduğumu kimse bilmiyor.
Konuş, konuş, sadece erkek arkadaşların hakkında konuşmaya devam et
Durmadan konuşan hakkında kendi erkek arkadaş
Ben ne olacağım?
Sadece nasıl olur?
(Whoo-hooo-hoooo)
(Sadece seni almak istiyorum kız)
Ama oh hayır, bunlar asla bilemeyeceğin molalar
Sonsuza dek senin en iyi arkadaşın olacağım.
(Ama senin için daha fazla olmak istiyorum)
«Birlikte olacağız " demekten korkmak için»
(Yani gerçeği bilmelisin)
Gerçek şu ki, ihtiyacım olan her şey burada
(Hariç)
PES ediyorum, evi arayacağım.
Sonsuza dek friendzone'da!
Sonsuza dek friendzone'da!
Beni inşa ettiğini bilmiyorsun beni hayal kırıklığına uğrattığını asla bilemezsiniz (beni hayal kırıklığına Uğratın)
Erkek arkadaşın dalga geçtiğinde seni almak için orada olacağım (dalga geçmeyi bırak!)
Sen benim en iyisisin, asla bırakmayacağım (bırak)
Şimdi seninleyim ve sonsuza dek friendzone'da sıkışıp kaldım
Sonsuza dek senin en iyi arkadaşın olacağım.
(Ama senin için daha fazla olmak istiyorum)
«Birlikte olacağız " demekten korkmak için»
Gerçek şu ki, ihtiyacım olan her şey burada
(Hariç)
PES ediyorum, evi arayacağım.
Sonsuza dek friendzone'da!
Ben ... ben ... ben sonsuza kadar arkadaş bölgesindeyim.
Ben ... ben ... ben sonsuza kadar arkadaş bölgesindeyim.
Gerçek şu ki, ihtiyacım olan her şey burada
(Hariç)
PES ediyorum, evi arayacağım.
Sonsuza dek friendzone'da!