Subway To Sally — Seemannslied şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Subway To Sally adlı sanatçının "Seemannslied" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Lang schon fahr ich auf den Meeren, Wind und Woge wei�wohin, fern von allen
Meinen Ufern, fühl ich das ich traurig bin, Wind und Woge flüstern leise, von
Dem Meer und Magellan von den Ströhmen und Gezeiten doch ich sing dagegen an Wer gie�t Blut durch meine Adern, wer schickt Vögel übers Meer, ach ich harre
Schon so lange, heimatlos und sehnsuchtschwer
Wenn die Sterne früh verdämmern, zieht mich alles nach dem Land, meine müden
Augen bleiben stehts dem Hafen zugewandt, wenn die Segel nicht mehr glänzen,
Wenn die Winde nicht mehr wehen, werd ich um zu dir zu kommen über Ozeane gehn
Wer gie�t Blut durch meine Andern, wer schickt Vögel übers Meer, ach ich harre
Schon so lange heimatlos und Sehnsuchtschwer
Ich komm zu dir, mein Atem meine Hände hei�, aus meinen Augen taut das Eis, ich
Komm zu dir, mein Atem meine Hände hei�, aus meinen Augen taut das Eis
Wer gie�t Blut durch meine Andern, wer schickt Vögel übers Meer, ach ich harre
Schon so verlangen schon so lange, heimatlos und Sehnsuchtschwer, du gie�t
Blut durch meine Adern, du schickst Vögel übers Meer, baust mir Brücken zu den
Ufern, schickst die Vögel übers Meer, für des Seemannswiederkehr
Şarkı sözü çevirisi
Uzun zamandan beri denizlerde, rüzgarda ve dalgalarda yelken açtım, her şeyden uzak
Kıyılarıma, üzgün olduğumu hissediyorum, Rüzgar ve dalgalar usulca fısıldıyor,
Denize ve magellan'a akarsulardan ve gelgitlerden, ama ona karşı şarkı söylüyorum, damarlarımdan kan akıyor, kuşları denize gönderiyor, oh, bekliyorum
Zaten çok uzun, evsiz ve özlem
Yıldızlar erken karardığında, her şey beni yere çeker, yorgunlarım
Yelkenler artık parlamadığında gözler limana bakacak şekilde kalır,
Rüzgarlar bir daha esmediğinde, sana gelmek için okyanusların üzerinden geçeceğim
Kim diğerlerime kan döküyor, kim denizden kuş gönderiyor, oh bekliyorum
Evsiz ve çok uzun süre özlem
Sana geliyorum, nefesim ellerim, gözlerimden buz çözülüyor, ben
Sana gel, nefesim hei Ellerim, gözlerimden buz çözülüyor
Kim diğerlerime kan döküyor, kim denizden kuş gönderiyor, oh bekliyorum
Zaten çok uzun, evsiz ve özlem zor, sen Gie Ÿ Ÿt
Damarlarımda kan, denizde kuşlar gönderdiğiniz için beni köprü inşa etmek
Bankalar, denizcinin dönüşü için kuşları denize gönderiyor