Swim Deep — Is there Anybody Out There şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Swim Deep adlı sanatçının "Is there Anybody Out There" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Got this old feeling that I’ve met her before
Might not have meant it but I’ve said it, I’m sure
I don’t need love, hell, I need her
Evacuating all my hunger and thirst
Gave me this power that I don’t deserve
A train could hit me and I wouldn’t be hurt
First time I saw her, I fell off the earth
Nearly died but didn’t blame her
Is there anybody out there? So beautifully honest, atomic
Is there anybody out there? I’m breathing 'cause you are
Is there anybody out there? So soothing, I want it Is there anybody out there quite…
Is there anybody out there quite like you?
Is there anybody out there quite like you?
Is there anybody out there quite like you?
Is there anybody out there quite like you?
I’m going to praise you like a god
And treat you like my old friend
Taller than me, why shouldn’t she be?
Exaggerating all the freedom in me Gave me a power and I’m terrified
9 more lives and none like her I will find
Fugitive of hate when my baby is near
She’s got a talent that won’t disappear
Is there anybody out there? So beautifully honest, atomic
Is there anybody out there? I’m breathing 'cause you are
Is there anybody out there? So soothing, I want it Is there anybody out there quite…
Is there anybody out there quite like you?
Is there anybody out there quite like you?
Is there anybody out there quite like you?
Is there anybody out there quite like you?
Is there anybody out there quite like you?
Is there anybody out there quite like you?
Is there anybody out there quite like you?
Is there anybody out there quite like you?

Şarkı sözü çevirisi

Onunla daha önce tanıştığım eski bir his var.
Ciddi olmayabilirdim ama eminim söyledim.
Aşka ihtiyacım yok, kahretsin, ona ihtiyacım var
Tüm açlığımı ve susuzluğumu tahliye ediyorum
Bana hak etmediğim bu gücü verdi.
Bir tren bana çarpabilir ve ben zarar görmez
Onu ilk gördüğümde, yeryüzünden düştüm.
Neredeyse ölüyordu ama onu suçlamadım.
Orada birileri var mı? Çok güzel dürüst, atomik
Orada birileri var mı? Nefes alıyorum çünkü sen
Orada birileri var mı? Çok yatıştırıcı, orada oldukça kimse var mı istiyorum…
Dışarıda senin gibi biri var mı?
Dışarıda senin gibi biri var mı?
Dışarıda senin gibi biri var mı?
Dışarıda senin gibi biri var mı?
Seni bir tanrı gibi öveceğim.
Ve sana eski dostum gibi davranacağım.
Benden daha uzun, neden olmasın?
İçimdeki tüm özgürlüğü abartmak bana bir güç verdi ve dehşete düştüm
9 Daha fazla hayat ve onun gibi bir şey bulamayacağım
Bebeğim yakınken nefret kaçağı
Kaybolmayacak bir yeteneği var.
Orada birileri var mı? Çok güzel dürüst, atomik
Orada birileri var mı? Nefes alıyorum çünkü sen
Orada birileri var mı? Çok yatıştırıcı, orada oldukça kimse var mı istiyorum…
Dışarıda senin gibi biri var mı?
Dışarıda senin gibi biri var mı?
Dışarıda senin gibi biri var mı?
Dışarıda senin gibi biri var mı?
Dışarıda senin gibi biri var mı?
Dışarıda senin gibi biri var mı?
Dışarıda senin gibi biri var mı?
Dışarıda senin gibi biri var mı?