Swingin' Utters — No Groove in Gunsights şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Swingin' Utters adlı sanatçının "No Groove in Gunsights" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
My bag of tricks is down to just to a bag
A home for the filthy, the filthy rich’s rags
Fortitude for many, a humping hole for hags
No substitute nor substance, life on the smelter’s slag
I’m the scapegrace who scissors through by busline
See no sympathy for obstacle, the stepped on and deprived
Plug my ears, cover my eyes
But my fingers leak the cries of civilian, bombardier-evil ones, either side
An idle domicile of steel, bombed to a tin
No privacy, no profit, no prophecy to win
To show what she’s got inside, to show she’s wearing thin
To offend fuck all, if she has fuck all to defend
No grooves in gun sights
Run through the dog bites
Jesus and Mary might
Her bag of tricks is down just to a bag
A home for the filthy, the filthy rich’s rags
Fortitude for many, a humping hole for hags
No substitute nor substance, life on the smelter’s slag
When baby cries she’s mother’s little parasite
She bites off more than she can chew to secure her appetite
Mother’s got a pocket full of unheard lullabies
There is no groove in her bomb site
My friends were denied fuel by decree
Gassed up goons on the fumes, void all civility
Each shouting, «It will take a burden to break me, even on my bum knee
And if you can handle a little sting, it wouldn’t hurt to believe me»
A creed, this dying breed, huddled close in the corners
The framing of the fraud, the immortal mourner
Made to shirk the shit of battle, hearts of boron
A selfish, sinking ship with life rafts for the morons
No grooves in gun sights
Bullets pierce the sunrise
Cover your son’s eyes
Şarkı sözü çevirisi
Hileler çantam sadece bir çantaya düştü
Pis, pis zenginlerin paçavraları için bir ev
Birçoğu için metanet, Cadılar için çabalayan bir delik
Ne ikame ne de madde, eritme cürufunda yaşam
Ben busline tarafından makas scapegrace değilim
Engel için hiçbir sempati görmek, bastı ve yoksun
Kulaklarımı tıka, gözlerimi kapat.
Ama parmaklarım sivillerin çığlıklarını sızdırıyor, bombardier-kötü olanlar, her iki tarafta
Çelik boş bir ikametgah, bir teneke bombalandı
Gizlilik yok, kar yok, kazanmak için kehanet yok
İçinde ne olduğunu göstermek için, ince giydiğini göstermek için
Rahatsız bok için bok varsa o savunmaya
Silah manzaralarında oluk yok
Köpek ısırıkları ile çalıştırın
İsa ve Meryem olabilir
Hileler onun çanta sadece bir çanta aşağı
Pis, pis zenginlerin paçavraları için bir ev
Birçoğu için metanet, Cadılar için çabalayan bir delik
Ne ikame ne de madde, eritme cürufunda yaşam
Bebek ağladığında annesinin küçük paraziti olur.
İştahını korumak için çiğneyebileceğinden daha fazla ısırıyor
Annemin cebinde duyulmamış ninniler var.
Bomba yerinde herhangi bir oluk yok
Arkadaşlarım Kararname ile yakıt reddedildi
Dumanlar üzerinde gazlanmış haydutlar, tüm nezaketi geçersiz kılar
Herkes bağırıyor: "kıçımın dizinde bile beni kırmak zor olacak
Ve eğer biraz acı çekebilirsen, bana inanmanın zararı olmaz.»
Bir inanç, bu ölmekte olan cins, köşelere sıkıca sarıldı
Sahtekarlığın çerçevelenmesi, ölümsüz yas tutan
Savaşın bokundan kaçmak için yapılmış, bor kalpleri
Moronlar için cankurtaran salları olan bencil, batan bir gemi
Silah manzaralarında oluk yok
Mermiler güneşin doğuşunu deliyor
Oğlunun gözlerini kapat.