T. Graham Brown — If You Could Only See Me Now şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, T. Graham Brown adlı sanatçının "If You Could Only See Me Now" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

T Graham Brown
Miscellaneous
If You Could Only See Me Now (1990)
I tried to be just what you wanted
Whoa but I was always wishing on the moon
Things were always going wrong thou it took so long
You just left me way too soon
If you could only see me now, now I turned my life around completely
If I could bring you back somehow I know that I would make you proud to love me Oh I think you would be surprised I’d be something in your eyes
If you could only see me now
Some crazy dream was always waiting
Down some road I had to follow to the end
I meant to come back home time kept rolling on
I’d love to have that chance again
If you could only see me now, now I turned my life around completely
If I could bring you back somehow I know that I would make you proud to love me Oh I think you would be surprised I’d be something in your eyes
If you could only see me now
I think you would be surprised I’d be something in your eyes
If you could only see me now

Şarkı sözü çevirisi

T Graham Kahverengi
Çeşitli
Eğer Beni Şimdi Görebilseydin (1990)
İstediğin gibi olmaya çalıştım.
Whoa ama her zaman Ay'da diliyordum
İşler hep ters gidiyordu. çok uzun sürdü.
Sadece çok erken bana yol bıraktın
Eğer beni şimdi görebilseydin, şimdi hayatımı tamamen değiştirdim
Seni bir şekilde geri getirebilseydim, beni sevmekten gurur duyacağını biliyorum oh, sanırım şaşıracaksın, gözlerinde bir şey olurdum.
Eğer sadece beni görebilseydin şimdi
Çılgın bir rüya her zaman bekliyordu
Sonuna kadar takip etmek zorunda kaldığım bir yolda
Eve dönmek istedim. Zaman akıp gidiyordu.
Tekrar bu şansa sahip olmak isterdim
Eğer beni şimdi görebilseydin, şimdi hayatımı tamamen değiştirdim
Seni bir şekilde geri getirebilseydim, beni sevmekten gurur duyacağını biliyorum oh, sanırım şaşıracaksın, gözlerinde bir şey olurdum.
Eğer sadece beni görebilseydin şimdi
Gözlerinde bir şey olacağıma şaşıracaksın.
Eğer sadece beni görebilseydin şimdi