T'Pau — Bridge of Spies şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, T'Pau adlı sanatçının "Bridge of Spies" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
anticipated what I would say.
And no one could know how it feels to be in your embrace again
so tender.
Yes
there were times I could not hold on Each day that came a little more hope was gone.
I’d look into my heart to see what I had done
And now I can’t believe
the day is finally come!
I am walking over the bridge of spies today
Freedom is only one more step away
you only have to hold me.
Take me to you!
Now the things we wanted
they’re so far away it seems
Your love is a distant thing that I kept deep inside of me.
Now if I could show you where I lived in my fantasy
On the continent of dreams you’d be with me.
I don’t know if I could go through it all again
For what’s the point if you are never free to say.
This is what I believe
this is a part of me No hero
no regrets
but only meant to be.
I am walking over the bridge of spies today
I am walking over the bridge of spies today
Hold me hold me! Hold me hold me!
Şarkı sözü çevirisi
ne söyleyeceğimi tahmin ettim.
Ve hiç kimse olmak kollarına nasıl emin olabilir
o kadar da hassas.
Evet
her gün dayanamadığım zamanlar vardı, biraz daha umut vardı.
Ne yaptığımı görmek için kalbime bakardım.
Ve şimdi inanamıyorum
gün sonunda geldi!
Bugün Casuslar Köprüsü'nden geçiyorum.
Özgürlük sadece bir adım daha uzakta
sadece bana sarılman gerekiyor.
Beni sana götür!
Ve şimdi istediğimiz şey
çok uzak gibi
Aşkın, içimde derinlerde tuttuğum uzak bir şey.
Şimdi sana fantezimde nerede yaşadığımı gösterebilseydim
Rüyaların kıtasında benimle olurdun.
Tüm bunları tekrar yaşayabilir miyim bilmiyorum.
Söylemekte özgür değilsen ne anlamı var?
Bu benim inandığım şey
bu benim bir parçam kahraman değil
pişmanlık yok
ama sadece olması gerekiyordu.
Bugün Casuslar Köprüsü'nden geçiyorum.
Bugün Casuslar Köprüsü'nden geçiyorum.
Tut beni, tut beni! Tut beni, tut beni!