Taking Back Sunday — You Should Have Waited şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Taking Back Sunday adlı sanatçının "You Should Have Waited" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Oh, we’d inhale those candy-coated pills
And I’d lie about the way it feels
I only did it 'cause you did it Yeah, you wanted it, I’d get it Oh, we’d try anything just once
You’d try anyone but me I couldn’t keep, I couldn’t keep up I couldn’t keep, I couldn’t keep up You should have waited
You should have wanted me You should have waited
It’s haunting, you still taunt me Oh, would you feel my skin from underneath
(You'd try anything just once)
I’d enter intravenously
(I tried, I tried)
My Achilles heel hung like a chandelier
Yeah, you taught me how to crawl
You should have waited
You should have wanted me You should have waited
It’s haunting, you still taunt me You should have waited
(I'll be sorry when I’m wanted)
You should have waited
Now when you see me I know you’re sorry
Well, at least you should be You see straight through me like I’m
Dead already
Dead already
Dead already
Dead already
Dead already
Dead already
Dead…
You should have waited!
Oh!
You should have waited!
You should have wanted!
I’ll know you’re sorry!
At least you should be!
You should have waited
You should have wanted me You should have waited
It’s haunting, you still taunt me You should have waited
(I'll be sorry when I’m gone and)
You should have waited

Şarkı sözü çevirisi

Şeker kaplı hapları içimize çekerdik.
Ve nasıl hissettirdiği hakkında yalan söylerdim
Ben sadece yaptım çünkü sen yaptın Evet, sen istedin, ben alırdım oh, her şeyi bir kez deneriz
Benden başka kimseyi denerdin. Tutamadım, Tutamadım. Tutamadım, Tutamadım.
Beni istemeliydin. beklemeliydin.
Bu bir musallat, hala benimle alay ediyorsun, oh, cildimi alttan hisseder misin
(Sadece bir kez her şeyi denerdin)
Damardan girerdim.
(Denedim, denedim)
Aşil topuğum bir avize gibi asıldı
Evet, bana sürünmeyi öğrettin.
Beklemeliydin.
Beni istemeliydin. beklemeliydin.
Bu musallat, hala benimle alay ediyorsun, beklemeliydin.
(İstediğim zaman pişman olacağım)
Beklemeliydin.
Şimdi beni gördüğünde üzgün olduğunu biliyorum.
En azından benim içime doğru bakmalısın.
Zaten ölü
Zaten ölü
Zaten ölü
Zaten ölü
Zaten ölü
Zaten ölü
Ölü…
Beklemeliydin!
Oh!
Beklemeliydin!
İstemeliydin!
Üzgün olduğunu anlarım!
En azından öyle olmalısın!
Beklemeliydin.
Beni istemeliydin. beklemeliydin.
Bu musallat, hala benimle alay ediyorsun, beklemeliydin.
(Gittiğimde pişman olacağım ve)
Beklemeliydin.