Tank — Heartbreaker şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Tank adlı sanatçının "Heartbreaker" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Babygirl, tell me how again i’m supposed to trust you now
After everything you admitted to me And I’m sitting here tryna find a way to forget somehow
Cuz I’m feeling like you cut me too deep
Girl I blame myself cuz I told you; lay it on the line
Never thought that you would lay it that way
Never thought you had so much to say
Never thought that I’d see the day
Where we almost cross te line between love and hate
Are you sure you told me everything (everything now)
Even though it hurts (I'm missing it)
I’m tryna take it like a man, and halfway understand
Being hurt wasn’t part of the plan
It was a heartbreaker
Hearin' things I didn’t wanna hear from her
Now I’m thinking 'bout the things I did for her
Glad I never ever had no kids with her, this heartbreaker
Cuz I damn near swallowed my tongue (when she said it to me)
My heart started pounding like a drum (when she said it to me)
Thought the truth was something I could take
But it wasn’t supposed to feel like a heartbreak
now the fact of the matter is, I thought that I’d be cool
(After everything you admitted to me)
It’s takin' everything of me, not to put my hands on you
Cuz I’m feelin' like you cut me too deep
Girl I blame myself cuz I told you 2 lay it on the line
Never thought that you would lay it that way
Never thought you had so much to say
Never thought that I’d see the day
When we’d almost cross the line betweeen love and hate
Are you sure you told me everything (don't need no surprises)
Even though it hurts, I’m missing it (I'm hurtin', I’m tryna hide it)
I’m tryna take it like a man, and halfway understand
Being hurt wasn’t part of the plan
I’ve had my share of broken hearts, but girl you took it too far
cuz What you did to me was so unpredictable
Yeah you told me, but I wish i didn’t know
now Why you wanna go and break me down (down, way down)
It’s like I’m lost, never to be found
And it aint like I’m six feet under ground (ground)
You didn’t have to tell me cuz
I damn near swallowed my tongue (when she said it to me)
My heart started pounding like a drum (when she said it to me)
Thought the truth was something I could take
But it wasn’t supposed to feel like a heartbreak

Şarkı sözü çevirisi

Bebeğim, şimdi sana nasıl güvenmem gerektiğini söyle.
Bana itiraf ettiğin her şeyden sonra, burada oturuyorum ve bir şekilde unutmanın bir yolunu bulmaya çalışıyorum
Çünkü beni çok derinden kestiğini hissediyorum.
Kız kendimi suçluyorum çünkü sana söyledim; çizgiye koy
Bunu böyle söyleyeceğini hiç düşünmemiştim.
Hiç aklıma söyleyecek çok şey vardı
Bu günü göreceğimi hiç düşünmemiştim.
Aşk ve nefret arasındaki çizgiyi neredeyse geçtiğimiz yer
Bana her şeyi anlattığından emin misin (şimdi her şey)
Acıyor olsa bile (onu özlüyorum)
Ben hassas, duygusal ve kırılgan bir adam ve yarım gibi anlıyor al
İncinmek planın bir parçası değildi.
Bu bir kalp kırıcı oldu
Ondan duymak istemediğim şeyleri duymak.
Şimdi onun için yaptığım şeyleri düşünüyorum.
Onunla hiç çocuk yapmadığıma sevindim, bu kalp kırıcı
Çünkü neredeyse dilimi yuttum (bana söylediğinde)
Kalbim bir davul gibi vurmaya başladı (bana söylediğinde)
Gerçeğin dayanabileceğim bir şey olduğunu düşündüm.
Ama kırık bir kalp gibi hissetmemeliydi.
gerçek şu ki, havalı olacağımı düşündüm.
(Bana itiraf ettiğin her şeyden sonra)
Ellerimi sana koymamak için her şeyimi alıyorum.
Çünkü beni çok derin kesmişsin gibi hissediyorum.
Kız ben blame kendim cuz ben told sen 2 lay o üzerinde the line
Bunu böyle söyleyeceğini hiç düşünmemiştim.
Hiç aklıma söyleyecek çok şey vardı
Bu günü göreceğimi hiç düşünmemiştim.
Aşk ve nefret arasındaki çizgiyi neredeyse geçtiğimizde
Bana her şeyi anlattığından emin misin (sürprizlere gerek yok)
Acıyor olsa da, onu özlüyorum (acıyorum, saklamaya çalışıyorum)
Ben hassas, duygusal ve kırılgan bir adam ve yarım gibi anlıyor al
İncinmek planın bir parçası değildi.
Kırık kalplerden payımı aldım, ama kızım, çok ileri gittin
çünkü bana yaptığın şey tahmin edilemezdi.
Evet, bana söyledin, ama keşke bilmeseydim.
şimdi neden gitmek ve beni yıkmak istiyorsun (aşağı, yol aşağı)
Sanki kaybolmuşum gibi, asla bulunamıyorum.
Ve yeraltında altı metre gibi değil (yeraltında)
Bana söylemene gerek yoktu çünkü
Neredeyse dilimi yuttum (bana söylediğinde)
Kalbim bir davul gibi vurmaya başladı (bana söylediğinde)
Gerçeğin dayanabileceğim bir şey olduğunu düşündüm.
Ama kırık bir kalp gibi hissetmemeliydi.