Tanya Davis — Eulogy for You and Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Tanya Davis adlı sanatçının "Eulogy for You and Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

The clock is gonna turn back soon the season is already changing
we said goodbye for the final time and my rom needs rearranging
the sidewalk is full of people and leaves and we’re all turning colors
i want more radiance and less green this season is my perfect lover
long nights for more dreaming short days to fill real and fast
sweaters for my heart’s safe-keeping, for my soul’s heating, through the cold
of winter to last
the clock is gonna turn back soon i’ve an eye upon its fixtures
the wall waits patiently for the sun’s first rays and the day no one’s there to witness
we gave it a good go no i guess we can’t exist in this
so i’m gonna celebrate this new year with all the good witches
little chocolate bars are for little kids
i want a cauldron and the nourishment that comes with it this broke me down, no i am not fixed yet
i broke myself open for this made a space that you could fit in clocks and hearts and time keep going but we didn’t
the clock tick tocks and i walk alone like i am used to i wanted to call your bones home but i didn’t get to your shoulder a stop over and i guess i had to i was lonely from no love and you showed me what it could do you showed me what i would do when i had some but it is not to be with you
and i’ve been sad enough and i’ve been mad some but what good does that do the leaves are not upset that they’re leaving their branches
things change time passes death happens
and what happened surely changed me and the hereafter is full of sadness that is raw and oh so sweet
because every time a cold heart thaws it sends a river of tears to nourish the
ground
on the way to the sea
i bow my head to praise and remember this
look up again to greet my days
this is a eulogy for you and me i won’t forget
but will let go of this just the same

Şarkı sözü çevirisi

Saat yakında geri dönecek sezon zaten değişiyor
son kez veda ettik ve rom'umun yeniden düzenlenmesi gerekiyor
kaldırım insanlarla ve yapraklarla dolu ve hepimiz renk değiştiriyoruz
daha fazla parlaklık ve daha az yeşil istiyorum bu sezon benim mükemmel sevgilim
daha fazla rüya için uzun geceler gerçek ve hızlı doldurmak için kısa günler
kalbimin güvenliği için Kazaklar, ruhumun ısınması için, soğuktan
son kış
saat yakında armatürleri üzerine bir göz var dön geri döndü
duvar, güneşin ilk ışınlarını sabırla bekler ve kimsenin tanık olmadığı gün
hayır, sanırım bu konuda var olamayız.
bu yüzden bu yeni yılı tüm iyi cadılarla kutlayacağım.
küçük çikolatalar küçük çocuklar içindir
bir kazan istiyorum ve onunla birlikte gelen yiyecek beni kırdı, hayır, henüz tamir etmedim
bunun için kendimi kırdım, saatlere ve kalplere sığabilecek bir yer yaptım ve zaman devam ediyor ama yapmadık
saat tik tak ve yalnız yürüyorum, alışkın olduğum gibi, kemiklerini eve çağırmak istedim, ama omzuna ulaşamadım, durdum ve sanırım bunu yapmak zorunda kaldım, sevgiden yalnızdım ve bana ne yapabileceğini gösterdin, bana ne yapacağımı gösterdin, ne zaman olsaydı, ama seninle olmak değil.
ve yeterince üzgündüm ve bazıları için kızgındım ama yapraklar dallarını terk ettikleri için üzülmüyorlar
şeyler değişir zaman geçer ölüm olur
ve ne oldu kesinlikle beni değiştirdi ve ahiret ham ve OH çok tatlı üzüntü dolu
çünkü soğuk bir kalp her çözüldüğünde, onu beslemek için bir gözyaşı Nehri gönderir.
yer
denize giden yolda
övgü için başımı eğiyorum ve bunu hatırlıyorum
günlerimi selamlamak için tekrar Yukarı Bak
bu senin ve benim için bir övgü. unutmayacağım.
ama bu sadece aynı gitmesine izin verecek