Teen Girl Scientist Monthly — Light as a Feather şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Teen Girl Scientist Monthly adlı sanatçının "Light as a Feather" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Merry meet and merry part
Bright the cheeks and warm the heart
Catch your eye by the old gravesite
The night is dark and so am I
When the wind comes from the South
Love will kiss you on the mouth.
And I’m never so bright and I’m never this true
‘Cept when I’m getting familiar with you…
You get me wild
When the moon rides at Her peak
Then your heart’s desire seek.
And the truth of the wild is clear in the night;
I could see you holding hands by the candles' light
Bide within the law you must,
In perfect love and perfect trust
I’ll warn you just once, you swore you’d be true
Don’t alter your words; you know what you do…
Don’t get me wild
Be true in love; this you must do
Unless your love is false to you
You shouldn’t fool with alchemy
The night is dark and so are we…
You get me wild

Şarkı sözü çevirisi

Mutlu tanışma ve mutlu bölüm
Yanakları aydınlatın ve kalbi ısıtın
Eski gravesite tarafından göz yakalamak
Gece karanlık ve ben de öyle
Rüzgar güneyden geldiğinde
Aşk seni ağzından öpecek.
Ve ben asla bu kadar zeki değilim ve asla bu kadar gerçek değilim
Seni tanımam dışında.…
Vahşi benden olsun
Ay zirveye çıktığında
O zaman kalbinin arzusunu Ara.
Ve vahşi gerçek gece açıktır;
Mum ışığında el ele tutuştuğunu görebiliyordum.
Kanun içinde beklemeniz gerekir,
Mükemmel sevgi ve mükemmel güven içinde
Seni bir kez uyaracağım, gerçek olacağına yemin ettin.
Kelimelerinizi değiştirmeyin; ne yaptığınızı biliyorsunuz…
Bana vahşi alamadım
Aşkta gerçek ol; bunu yapmalısın
Aşkın sana yalan söylemediği sürece
Simya ile dalga geçmemelisin.
Gece karanlık ve biz de öyle…
Vahşi benden olsun