That Was Something — Back Down Lady şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, That Was Something adlı sanatçının "Back Down Lady" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
So back down lady, back down.
Keep it up keep it up,
so contradicting but you love your ways!
And not now lady, not now.
Keep it up keep it up!
Yeah, you’re the star and everyone is crazy.
Not at the top, like it or not.
You’re gonna get caught.
You’ll never make it, not on my watch.
I’m more than words and expressions of twilight.
Yeah I can feel it in my bones this time.
Yeah I can feel it in my bones, so get it right.
I’m not afraid! I’m not gonna let this go,
if you get this right, are you gonna forget about me?
I’m not afraid! I’m not gonna let this go,
if you get this right, are you gonna forget about me?
Well back down lady, back down.
Fix it up fix it up.
You let your ego cause a messy thing.
And sit down lady, sit down.
Fix it up fix it up.
Yeah we’re all wrong
because you’re so amazing.
Thanks for that shot!
Like it or not.
You’re gonna get caught.
I’ll never save you!
Thank this hot shot!
I’m more than words and expressions of twilight.
Yeah I can feel it in my bones this time.
Yeah I can feel it in my bones, so get it right.
I’m not afraid! I’m not gonna let this go,
if you get this right, are you gonna forget about me?
I’m not afraid! I’m not gonna let this go,
if you get this right, are you gonna forget about me?
We don’t, we don’t have time to take these chances, make your mind up.
On this open road and we’re not alone. The clock’s not ticking anymore.
It’s passed its prime we’re on the floor it’s make or break. And we’re not
alone.
I’m not afraid! I’m not gonna let this go,
if you get this right
I’m not afraid! I’m not gonna let this go,
I’m not afraid! I’m not gonna let this go,
if you get this right, are you gonna forget about me?
I’m not afraid! I’m not gonna let this go,
if you get this right, are you gonna forget about me?
Şarkı sözü çevirisi
Geri çekilin Bayan, geri çekilin.
Devam et devam et,
çok çelişkili, ama alışkanlıklarını seviyorsun!
Ve şimdi değil Bayan, şimdi değil.
Devam et, devam et!
Evet, sen yıldızsın ve herkes deli.
En üstte değil, Beğen ya da beğenme.
Yakalanacaksın.
Benim gözetimimde asla başaramayacaksın.
Ben Alacakaranlık kelimelerinden ve ifadelerinden daha fazlasıyım.
Evet, bu sefer kemiklerimde hissedebiliyorum.
Evet, kemiklerimde hissedebiliyorum, o yüzden doğru yap.
Korkmuyorum! Ben bu gitmek izin vermeyeceğim,
bunu doğru anlarsan, beni unutacak mısın?
Korkmuyorum! Ben bu gitmek izin vermeyeceğim,
bunu doğru anlarsan, beni unutacak mısın?
Geri çekilin Bayan, geri çekilin.
Tamir et, tamir et.
Egonun dağınık bir şeye neden olmasına izin verdin.
Ve oturun Bayan, oturun.
Tamir et, tamir et.
Evet hepimiz yanılıyoruz
çünkü sen harikasın.
Bu çekim için teşekkürler!
Beğen ya da beğenme.
Yakalanacaksın.
Seni asla kurtarmayacağım!
Bu sıcak atış için teşekkürler!
Ben Alacakaranlık kelimelerinden ve ifadelerinden daha fazlasıyım.
Evet, bu sefer kemiklerimde hissedebiliyorum.
Evet, kemiklerimde hissedebiliyorum, o yüzden doğru yap.
Korkmuyorum! Ben bu gitmek izin vermeyeceğim,
bunu doğru anlarsan, beni unutacak mısın?
Korkmuyorum! Ben bu gitmek izin vermeyeceğim,
bunu doğru anlarsan, beni unutacak mısın?
Bu riski göze alıp karar verecek vaktimiz yok.
Bu açık yolda yalnız değiliz. Saat artık çalışmıyor.
Asaletini geçti, biz yerdeyiz, yap ya da kır. Ve biz değiliz
yalnız.
Korkmuyorum! Ben bu gitmek izin vermeyeceğim,
eğer bunu doğru anlarsan
Korkmuyorum! Ben bu gitmek izin vermeyeceğim,
Korkmuyorum! Ben bu gitmek izin vermeyeceğim,
bunu doğru anlarsan, beni unutacak mısın?
Korkmuyorum! Ben bu gitmek izin vermeyeceğim,
bunu doğru anlarsan, beni unutacak mısın?