The 484 South Band — Life Worth Living şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The 484 South Band adlı sanatçının "Life Worth Living" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

If I had to do it all over again,
I might change a thing or three, but never you and me.
Well, I might rewrite a crazy day when things went wrong.
But, I’d never change you, baby, ‘cause you’re my favorite song.
‘Cause you make this life worth living.
You make this crazy world around us seem so right.
Day or night, wrong or right, you make this life,
This life worth living.
I remember those hazy days with nowhere left to go.
When we got lost together and left that lonely road.
The blue skies in your eyes take me where I wanna be.
And tell me everything we are and we could be.
Cause you make this life worth living.
You make this crazy world around us seem so right.
Day or night, wrong or right, you make this life,
This life worth living.
You make this life worth living.
You make this crazy world around us seem so right.
Day or night, wrong or right, you make this life,
This life worth living.
Cause you make this life worth living.
You make this crazy world around us seem so right.
Day or night, wrong or right, you make this life,
This life worth living.
You make this life, this life worth living.

Şarkı sözü çevirisi

Her şeyi yeniden yapmak zorunda kalsaydım,
Bir ya da üç şeyi değiştirebilirim, ama sen ve ben asla.
İşlerin ters gittiği çılgın bir günü yeniden yazabilirim.
Ama seni asla değiştirmem bebeğim, çünkü sen benim en sevdiğim şarkımsın.
Çünkü bu hayatı yaşamaya değer kılıyorsun.
Çevremizdeki bu çılgın dünyayı çok doğru gösteriyorsun.
Gündüz ya da gece, yanlış ya da doğru, bu hayatı yaratıyorsun,
Yaşamaya değer bu hayat.
Gidecek hiçbir yeri olmayan o puslu günleri hatırlıyorum.
Birlikte kaybolup o ıssız yoldan ayrıldığımızda.
Gözlerindeki Mavi Gökyüzü beni olmak istediğim yere götürüyor.
Ve olabileceğimiz her şeyi anlat.
Çünkü bu hayatı yaşamaya değer kılıyorsun.
Çevremizdeki bu çılgın dünyayı çok doğru gösteriyorsun.
Gündüz ya da gece, yanlış ya da doğru, bu hayatı yaratıyorsun,
Yaşamaya değer bu hayat.
Bu hayatı yaşamaya değer kılıyorsun.
Çevremizdeki bu çılgın dünyayı çok doğru gösteriyorsun.
Gündüz ya da gece, yanlış ya da doğru, bu hayatı yaratıyorsun,
Yaşamaya değer bu hayat.
Çünkü bu hayatı yaşamaya değer kılıyorsun.
Çevremizdeki bu çılgın dünyayı çok doğru gösteriyorsun.
Gündüz ya da gece, yanlış ya da doğru, bu hayatı yaratıyorsun,
Yaşamaya değer bu hayat.
Yaşamaya değer bu hayat, bu hayat kurmak.