The Accident Experiment — Seeds Of Black şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Accident Experiment adlı sanatçının "Seeds Of Black" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Everything i thought was real
Every dream, every feeling cold
All the ghosts i tried to run from
All the storms rusting into me
.. . SO TELL ME HOW TO FEEL
NOW THAT YOU AREN’T REAL
THERE’S NOTHING TO REVEAL
I ran on glass, broke my bones so i could find you
I cut myself to be around you
And when i bled, you disappeared
Just like you knew i always feared
I closed my eyes, and climbed on you so i could breathe
I hung my noose around your tree
Suffered addiction to the air around you
Now my whole world exists without you
I was a son, i was an angel falling from heaven
I was a slave to your oppression
The prophets never spoke of reasons
For me or for my bitter freedom
You spit on me, filled my dirt with seeds of black
As i carved your name across my back
Burned out my eyes into your sun
Oh, can’t you see now what you’ve done to me?
If i close my eyes, will this all go away?
If i take your pill, will it all fade away?
If i wake myself, will my darkness peel?
I can’t sleep away because nothing is real.
If i close my eyes, will this all go away?
If i take your pill, will it all fade away?
If i wake myself, will my darkness peel?
I can’t sleep, nothing left is real.
There’s nothing left to feel
Nothing left is real
There’s nothing left to feel
So tell me how to feel

Şarkı sözü çevirisi

Gerçek olduğunu düşündüğüm her şey
Her rüya, her soğuk duygu
Kaçmaya çalıştığım tüm hayaletler
Tüm fırtınalar bana paslanıyor
.. . BANA NASIL HİSSEDECEĞİMİ SÖYLE.
ŞİMDİ GERÇEK DEĞİL Mİ BU
ORTAYA HİÇBİR ŞEY YOK.
Camın üzerinde koştum, seni bulmak için kemiklerimi kırdım.
Senin yanında olmak için kendimi kestim.
Ve ben kanadığımda, sen ortadan kayboldun.
Her zaman korktuğumu bildiğin gibi.
Gözlerimi kapattım ve nefes alabilmem için sana tırmandım.
Ağacına ilmeğimi asdım.
Çevrenizdeki havaya bağımlılık yaşadı
Şimdi tüm dünyam sensiz var.
Ben bir oğluydum, cennetten düşen bir meleğim.
Baskının kölesiydim.
Peygamberler hiçbir zaman sebeplerden bahsetmedi
Benim için mi yoksa acı özgürlüğüm için mi
Bana tükürdün, kirimi siyah tohumlarla doldurdun
Adını sırtıma kazıdım.
Güneşe gözlerimi yaktı
Bana ne yaptığını görmüyor musun?
Gözlerimi kapatırsam, bunların hepsi geçecek mi?
Hapını alırsam, hepsi kaybolur mu?
Kendimi uyandırırsam, karanlığım soyulur mu?
Uyuyamıyorum çünkü hiçbir şey gerçek değil.
Gözlerimi kapatırsam, bunların hepsi geçecek mi?
Hapını alırsam, hepsi kaybolur mu?
Kendimi uyandırırsam, karanlığım soyulur mu?
Uyuyamıyorum, geriye hiçbir şey gerçek değil.
Hissedecek bir şey kalmadı.
Geriye kalan hiçbir şey gerçek değil
Hissedecek bir şey kalmadı.
Bana nasıl hissedeceğimi söyle.