The Agonist — Revenge of the Dadaists şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Agonist adlı sanatçının "Revenge of the Dadaists" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Sont-ils prisonniers?
Devrais-je les libérer?
This seclusion frightens me What happened to youthful armies,
Manicured gardens,
Proud role models?
Now I sit
Dependent zombie
Longing for the physical
One can’t destroy energy
One can only transfer it What if I never acknowledged reality
Could I avoid it?
Broken tree roots curling up as if to grow towards the sky
Inverting gravity and plummeting angels to hell
Grabbing air pockets to free yourself
You trip on extra limbs
And crumble in The dirt feels cold and soft
Seems so foreign yet so welcoming
You hear the Earth breathe and for a moment, laying there
Get an internal perspective
Molecule mix and flesh confuses with elements
You aren’t sure about getting up Perhaps the trees were right and merging with the Earth is The way to live for centuries
Coffins float upside down like cumulus
Knock and see who’s inside!
You wonder how the doors don’t swing open
Are they locked in?
Should i release them?
You leave footsteps of fire
So no one can follow your tracks
I should be trudging ahead but I just keep looking back
You never told me that I would get so badly burnt
I always freeze upon contact now
So the flames don’t hurt
Does controlling pain make it void
If energy is transferred, not destroyed?
I invite them to all join
Forcing confusion through ballpoint
Did you forget the intentional dreaming and patriotic cut-outs?
I still feel the strangulation throttling me out
This is still not the way you want to end
The leaves swing down to tuck you in This is where you won’t wake up again
I hope you will — I’m just not convinced
You feel the mantle pulse
The fissures throb
The nucleus bellows
You see those around you
Who felt it all along
Black eyes and superior senses
Curious noses seem
They seem apathetic
Should they really care?
They know they knew what we refuse to understand
Prevention only goes so far
Make way for the newborn
There’s only so much carbon in the work
Take a number
You’ve had your time
Get in line
You must be this good to ride
You leave footsteps of fire
So no one can follow your tracks
I should be trudging ahead but I just keep looking back
You never warned me that I would get so badly burnt
I always freeze upon contact now
So the flames don’t hurt
You must be this good to die
Şarkı sözü çevirisi
Sont-ıls prisonniers?
Devrais-je les libérer?
Bu inziva beni korkutuyor genç ordulara ne oldu,
Bakımlı bahçeler,
Gururlu rol modelleri mi?
Şimdi oturuyorum
Bağımlı zombi
Fiziksel için özlem
Bir enerji yok edemez
Yalnızca gerçekleri hiçbir zaman kabul etti, Eğer bu transfer edebilirsiniz
Bundan kaçınabilir miyim?
Kırık ağaç kökleri gökyüzüne doğru büyümek gibi kıvrılıyor
Yerçekimini tersine çevirmek ve melekleri cehenneme düşürmek
Kendinizi serbest bırakmak için hava ceplerini kapma
Ekstra uzuvlara takılıyorsun.
Ve kir çökmeye soğuk ve yumuşak hissediyor
Çok yabancı ama çok misafirperver görünüyor
Dünyanın nefes aldığını ve bir an için orada yattığını duyuyorsun
İçsel bir bakış açısı elde edin
Molekül karışımı ve et, elementlerle karıştırır
Belki de ağaçların doğru olduğundan ve dünya ile birleşmenin yüzyıllar boyunca yaşamanın yolu olduğundan emin değilsiniz
Tabutlar kümülüs gibi baş aşağı yüzer
Kapıyı Çal ve içeride kim olduğunu gör!
Kapıların nasıl açılmadığını merak ediyorsun.
Kilitlendiler mi?
Onları serbest bırakayım mı?
Ateşin ayak izlerini bırakıyorsun.
Böylece kimse izlerinizi takip edemez
Güçlükle yürümeye devam etmeliyim fakat yine de aramaya devam ediyorum
Bana hiç bu kadar kötü yanacağımı söylememiştin.
Şimdi her zaman temas halinde donuyorum
Böylece alevler zarar vermez
Ağrıyı kontrol etmek onu geçersiz kılar mı
Enerji aktarılırsa, yok edilmez mi?
Hepsini katılmaya davet ediyorum.
Tükenmez kalemle karışıklığı zorlamak
Kasıtlı hayalleri ve vatansever kesikleri unuttun mu?
Hala boğulmanın beni boğduğunu hissediyorum.
Bu hala bitirmek istediğin yol değil
Yapraklar seni içeri sokmak için aşağı doğru sallanıyor. bir daha uyanamayacağın yer burası.
Umarım yaparsın-sadece ikna olmadım
Manto nabzını hissediyorsun.
Çatlaklar zonkluyor
Çekirdek körük
Etrafındakileri görüyorsun.
Her zaman bunu kim hissetti
Siyah gözler ve üstün duyular
Meraklı burunlar gibi görünüyor
Kayıtsız görünüyorlar
Gerçekten umursamalılar mı?
Anlamadığımız şeyleri bildiklerini biliyorlar.
Önleme sadece şimdiye kadar gider
Yeni doğmuş bir bebek için yol açın
İşte sadece çok fazla karbon var
Bir numara al
Çok zaman harcadım
Sıraya gir
Binmek için bu kadar iyi olmalısın
Ateşin ayak izlerini bırakıyorsun.
Böylece kimse izlerinizi takip edemez
Güçlükle yürümeye devam etmeliyim fakat yine de aramaya devam ediyorum
Beni hiç bu kadar kötü yanacağım konusunda uyarmamıştın.
Şimdi her zaman temas halinde donuyorum
Böylece alevler zarar vermez
Ölmek için bu kadar iyi olmalısın.