The Airborne Toxic Event — The Girls In Their Summer Dresses şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Airborne Toxic Event adlı sanatçının "The Girls In Their Summer Dresses" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

It’s so quiet on this wind swept day
The city’s lights
And the golden rays
Of sunlight on a subway’a tracks
Are you mad again?
If you like
I’ll take it back
They’re just your feelings
I wasn’t looking at her hands
Oh, do you mean it?
It’s so lonesome
In «this happens"stance
If you asked me?
Yes, I’d like to dance
Just show me a glove-covered hand
A perfumed dress is more than I can stand.
And you approach me with your hollow hearted hand
And you tell me:
«It's uncivilized
It’s unfair to me The blues, the grays, the olive greens»
I’ll take you far away from me The girls in their summer dresses see
Though you don’t notice
They all look back at me Is this on purpose?
Oh no, no, no.
Oh no, no, no.
Oh no, no, no.
May offer to you.
This, my olive branch?
It’s not as though they’re always so keen
And we’re both just the victims of circumstance
Do you understand,
Do you know what I mean?
Oh no, no, no.
Oh no, no, no.
Oh no, no, no.
Oh no, no, no.
I’m a husband first
I’m a childless curse
I’m a faithful man
With a face that’s blessed
I’ll stay with you
Oh please don’t sigh
I try to explain
But you would cry, and cry, and cry
And you hate me When I asked the reason why
You’ll trade me a dollar for some sense?
But don’t blame me I was only making sense
Oh I’m so sorry
I was only making sense

Şarkı sözü çevirisi

Bu rüzgarın süpürüldüğü gün çok sessiz
Şehrin ışıkları
Ve altın ışınları
Bir metroda güneş ışığının izleri
Yine mi kızdın?
Eğer isterseniz
Geri alacağım
Sadece duygularını ediyorlar
Ellerine bakmıyordum.
Oh, demek istiyorsun?
Çok yalnız
"Bu olur" duruşunda
Bana sorsaydın?
Evet, dans etmek istiyorum.
Sadece bana eldiven kaplı bir el göster
Parfümlü bir elbise dayanabileceğimden daha fazla.
Ve bana içi boş yürekli elinle yaklaşıyorsun.
Ve sen söyle bana:
"Medeniyetsiz
Bu bana haksızlık blues, griler, zeytin yeşili»
Seni benden uzaklaştıracağım yazlık elbiseli kızlar görüyor musun
Ama sen fark etmiyorsun
Hepsi bana bakıyor, bu kasıtlı mı?
Oh hayır, hayır, hayır.
Oh hayır, hayır, hayır.
Oh hayır, hayır, hayır.
Size teklif edebilir.
Bu benim zeytin dalım mı?
Her zaman bu kadar hevesli değiller.
Ve ikimiz de sadece durumun kurbanlarıyız
Anladın mı ,
Ne demek istediğimi anlıyor musun?
Oh hayır, hayır, hayır.
Oh hayır, hayır, hayır.
Oh hayır, hayır, hayır.
Oh hayır, hayır, hayır.
Önce kocayım.
Ben çocuksuz bir lanetim.
Sadık bir adamım
Kutsanmış bir yüzle
Seninle kalacağım
Lütfen iç çekme.
Açıklamaya çalışırım
Ama ağlardın, ağlardın ve ağlardın
Ve nedenini sorduğumda benden nefret ediyorsun.
Bana bir dolar mı vereceksin?
Ama beni suçlama, sadece mantıklı davrandım.
Ah çok özür dilerim
Sadece mantıklı konuşuyordum.