The Alan Parsons Project — The Turn Of A Friendly Card (Part 1) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Alan Parsons Project adlı sanatçının "The Turn Of A Friendly Card (Part 1)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
There are unsmiling faces and bright plastic chains
And a wheel in perpetual motion.
And they follow the races and pay out the gains
With no show of outward emotion.
And they think it will make their lives easier
For God knows up till now it’s been hard
But the game never ends when your whole world depends
On the turn of a friendly card.
No, the game never ends when your whole world depends
On the turn of a friendly card.
There’s a sign in the desert that lies to the west
Where you can’t tell the night from the sunrise.
And not all the king’s horses and all the king’s men
Have prevented the fall of the unwise.
For they think it will make their lives easier
And God knows up till now it’s been hard
But the game never ends when your whole world depends
On the turn of a friendly card.
No, the game never ends when your whole world depends
On the turn of a friendly card.
But a pilgrim must follow in search of a shrine
As he enters inside the cathedral…
Şarkı sözü çevirisi
Gülmeyen yüzler ve parlak plastik zincirler var
Ve sürekli hareket halinde bir tekerlek.
Ve yarışları takip ediyorlar ve kazançları ödüyorlar
Dışa dönük bir duygu göstermeden.
Ve bunun hayatlarını kolaylaştıracağını düşünüyorlar
Tanrı bilir şimdiye kadar çok zordu.
Ama tüm dünyanız bağlı olduğunda oyun asla bitmez
Dostça bir kartın dönüşünde.
Hayır, tüm dünyanız bağlı olduğunda oyun asla bitmez
Dostça bir kartın dönüşünde.
Çölde batıda yatan bir işaret var.
Geceyi güneşin doğuşundan ayırt edemediğin bir yer.
Ve tüm kralın atları ve tüm kralın adamları değil
Akılsızca düşmesini engelledi.
Çünkü bunun hayatlarını kolaylaştıracağını düşünüyorlar.
Ve tanrı bilir şimdiye kadar zordu
Ama tüm dünyanız bağlı olduğunda oyun asla bitmez
Dostça bir kartın dönüşünde.
Hayır, tüm dünyanız bağlı olduğunda oyun asla bitmez
Dostça bir kartın dönüşünde.
Ama bir Hacı bir türbe aramak için takip etmelidir
Katedralin içine girerken…