The Album Leaf — Twentytwofourteen şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Album Leaf adlı sanatçının "Twentytwofourteen" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

We were best friends, destined to learn each others lessons
You called with a question and I ignored your message
Tension sets in and I can say that since then
At 10:14 PM I finally regret this.
Cried for your attention.
Blew out your birthday candles.
Threw my toys when I was mad.
The worst way to handle it.
When you told me the dog died.
But I let him out without a leash
And didn’t tell you to avoid being hogtied and beat with reeds.
I told you the wrong lies.
Said the truth too often.
Though the other boys were good
I never threw caution.
I locked you out of your bedroom.
And hid the key under the door.
Thought I was smartest guy,
And never really wanted more.
I drew disfigured pictures of you
In odd and screwed up ways.
With the same blue markers on the wall
Where I drew my name.
Cheated in board games.
Never liked to play fair.
Made fun of you at daycare.
And told you I can’t Share.
I forgot to get a gift.
Never called on Christmas.
Made jokes at funerals.
Never sweated the little shit.
Tore pages out of your journal.
By the way, I unlocked your journal.
Now there’s a bit of an awkward turtle.
Disobeyed the doctors orders.
I punched holes in your walls.
Shattered your painted windows.
Hid in the shower for several hours
Till you made the amends grow.
I walked all over you.
Told you that you weren’t pretty.
Of course, I’ll be damned if I ordered you
To stand where you were sitting.
I peer pressured you,
Even though I wasn’t your peer.
Pulled down your curtains
So respect would disappear.
Said I was going one way
But then I’d go another.
Turned my back on you when you
Acted like my own mother.
Promised I’d quit smoking.
You asked me to quit joking.
Told you you were adopted
You cried, and told me to stop it.
I made your computer crash.
Deleted your photographs.
Scratched all your records
Never paid you back for the load of cash.
I took off without you.
Constantly pushed you away.
Kept secrets to myself,
But then I’d ask you to stay
I put As on the back of your shirt
So you can see where it actually hurts.
Blamed you for attacking me first.
Told you that you’re asking for worse
Things to come.
I bleed your blood
I need your love.
I keyed your truck.
Wasn’t afraid to fight back.
Never got on the right track.
Turned your eyes black
When I gave you a hard slap.
I dragged your ass on the carpet
And gave you bad rug-burn.
Showed the skies would darken when I Said I don’t love her.
We were best friends, destined to learn each others lessons.
You called with a question and I ignored your message
Tension sets in and I can say that since then
At 10:14 PM I finally regret this.
I decided to steal your money.
Gamble it all away for good.
Then I had you bail me out.
Just because I knew that you could.
Vandalized your village.
Tantalized you and pillaged.
Slowly ripped out your wallpaper.
And Turned the water to spillage.
Smashed your mirrors in.
Then I Crashed your American
Car, that I borrowed without asking
For your parenting.
Cut off your hair while you slept
Slashed your clothes into nets.
Sold your house and your belongings
Till you had nothing left.
Everything was your fault.
Cause I didn’t carry a heart.
Then you took the blame
I didn’t know where to start.
Constantly called you stupid.
Even though you were always smart.
Stopped calling you by your name.
We were only falling apart.
I ignored you on one condition.
To further my own position.
Avoided eye contact to put
You in a cold submission.
I tripped you until you fell.
Bruised your arms and legs.
Held you down and tied you up And made you fall again.
I cut off your air supply
Kept you underwater.
Held you back, and weighed you down
So now the space is larger
I spit in your face and called you a whore.
Chose to hang out with a girl
Instead of you, so I guess you have the right to say that now it’s war.
Tortured you with a lighter.
Pushed you off the roof
I stabbed you with a box-cutter.
Buried you with the truth.
Pretended it never happened.
Wiped my hands clean.
Gave it the cold shoulder
Cause I don’t owe a damn thing.
Stuck to my resolutions.
Smiled everyday.
Read the paper in the morning
Survived in many ways.
Stole your identity,
And achieved serenity.
I left the rest of me Deep inside your memory.
Started a new life,
And forgot what you meant to me.

Şarkı sözü çevirisi

Birbirimizin derslerini öğrenmek için en iyi arkadaştık
Bir soru sordun ve mesajını görmezden geldim.
Gerginlik başlıyor ve o zamandan beri bunu söyleyebilirim
Saat 10: 14'te sonunda pişman oldum.
İlgin için ağladım.
Doğum günü mumlarını patlattın.
Kızdığımda oyuncaklarımı fırlattım.
Bununla başa çıkmanın en kötü yolu.
Köpeğin öldüğünü söylediğinde.
Ama tasma olmadan gitmesine izin verdim.
Ve sana sazlarla dövülmekten ve dövülmekten kaçınmanı söylemedim.
Sana yanlış yalanlar söyledim.
Çok sık doğruyu söyledi.
Diğer çocuklar iyi olsa da
Hiç dikkatli olmadım.
Seni yatak odana kilitledim.
Ve anahtarı kapının altına sakladı.
Zeki adam sandım ,
Ve asla daha fazlasını istemedim.
Senin şekilsiz resimlerini çizdim.
Garip ve berbat bir şekilde.
Duvardaki aynı mavi işaretleyicilerle
Adımı çizdiğim yer.
Masa oyunlarında hile yaptı.
Hiç adil oynamayı çok seviyordu.
Kreşte seninle dalga geçtim.
Ve sana Paylaşamayacağımı söyledim.
Hediye almayı unuttum.
Noel'de hiç aramadım.
Cenazelerde şakalar yaptım.
Asla küçük bok ter döktü.
Günlüğündeki sayfaları yırttın.
Bu arada günlüğünün kilidini açtım.
Şimdi biraz garip bir kaplumbağa var.
Doktorların emirlerine uymadı.
Duvarlarına delik açtım.
Boyalı pencerelerinizi paramparça etti.
Birkaç saat duşta saklandı
Ta ki sen telafi edene kadar.
Seni ezip geçtim.
Sana güzel olmadığını söylemiştim.
Tabii ki, sana emredersem lanetlenirim.
Oturduğun yerde durmak için.
Sana baskı akran ,
Akranın olmadığım halde.
Perde aşağı çekti
Böylece saygı ortadan kalkacaktı.
Bir yöne gittiğimi söyledi.
Ama sonra bir tane daha yapardım.
Sana sırtımı döndüm.
Kendi annem gibi davrandım.
Sigarayı bırakacağıma söz verdim.
Şaka yapmayı bırakmamı sen istedin.
Evlatlık olduğunu söylemiştim.
Ağladın ve bana bunu durdurmamı söyledin.
Bilgisayar kaza yaptım.
Fotoğraflarınızı sildim.
Tüm kayıtları çizik
Asla geri nakit yüklemek için sana para verdi.
Sensiz kaçtım.
Sürekli seni uzaklaştırdı.
Kendime sır sakladım.,
Ama sonra kalmanı isterdim.
Gömleğinin arkasına koydum.
Böylece gerçekten acıttığını görebilirsiniz.
Önce bana saldırdığın için seni suçladı.
Daha kötüsünü istediğini söylemiştim.
Gelecek şeyler.
Kan kanarım
Senin aşkına ihtiyacım var.
Kamyonunu kilitledim.
Karşı koymaktan korkmuyordu.
Asla doğru yola çıkmadım.
Gözlerini siyaha çevirdi.
Sana sert bir tokat attığımda.
Kıçını halıya sürükledim.
Ve sana kötü bir halı yaktı.
Onu sevmediğimi söylediğimde gökyüzünün kararacağını gösterdi.
Birbirimizin derslerini öğrenmek için en iyi arkadaştık.
Bir soru sordun ve mesajını görmezden geldim.
Gerginlik başlıyor ve o zamandan beri bunu söyleyebilirim
Saat 10: 14'te sonunda pişman oldum.
Paranı çalmaya karar verdim.
Sonsuza dek kumar oynarız.
Sonra kefaletimi ödedin.
Çünkü yapabileceğini biliyordum.
Sizin köy tahrip edilmiş.
Sen Tantalized ve yağmaladılar.
Yavaş yavaş duvar kağıdı yırttı.
Ve suyu dökülmeye çevirdi.
Aynalarını kırdım.
Sonra senin Amerikalını Parçaladım.
Araba, sormadan ödünç aldım
Ebeveynliğin için.
Uyurken saçını kes.
Elbiselerini ağlara ayırdın.
Evinizi ve eşyalarınızı sattım
Ta ki hiçbir şeyin kalmayana kadar.
Her şey senin hatandı.
Çünkü kalp taşımadım.
Sonra suçu üstlendin.
Nereden başlayacağımı bilmiyordum.
Sana sürekli aptal derdim.
Her zaman zeki olsan bile.
Sana isminle hitap etmeyi bıraktım.
Sadece dağılıyorduk.
Bir şartla seni görmezden geldim.
Kendi konumumu ilerletmek için.
Koymak için göz temasından kaçınıldı
Soğuk bir teslimiyet içinde.
Düşene kadar tökezledim.
Kollarını ve bacaklarını zedeledi.
Seni tuttu, bağladı ve tekrar düşmene neden oldu.
Hava kaynağını kestim.
Seni su altında tuttu.
Seni geri tuttu ve seni tarttı
Yani şimdi alan daha büyük
Yüzüne tükürdüm ve sana fahişe dedim.
Bir kızla takılmak için seçti
Senin yerine, sanırım artık savaş olduğunu söylemeye hakkın var.
Sana çakmakla işkence ettim.
Seni çatıdan itti.
Seni bir kutu kesiciyle bıçakladım.
Seni gerçekle gömdüm.
Hiç olmamış gibi davrandım.
Ellerimi sildim.
Soğuk omuz verdi
Çünkü hiçbir şey borçlu değilim.
Kararlarıma bağlı kaldım.
Her gün gülümsedi.
Sabah gazeteyi okuyun
Birçok yönden hayatta kaldı.
Kimliğinizi çaldı,
Ve huzur elde etti.
Geri kalanımı hafızanın derinliklerinde bıraktım.
Yeni bir hayata başladı,
Ve benim için ne ifade ettiğini unuttum.