The All-American Rejects — Stab My Back şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The All-American Rejects adlı sanatçının "Stab My Back" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Now we’re broken on the floor
She just wants me to share her
It hasn’t been this way before
She just wants me to dare her
The phone rings
And she screams
Stab my back
It’s better when I bleed for you
You walk on me It never was enough to do
I can’t get past her
Falling fast
It’s true
It hasn’t done a lot for you
And every time he held you close
Yeah, were you thinking of me When I needed you the most
Well I hope that you’re happy
The phone rings
And she screams
Stab my back
It’s better when I bleed for you
You walk on me It never was enough to do
I can’t get past her
Falling fast
It’s true
It’s better when I bleed for you
I hope that love he gave you
Was just enough to save you
You nearly broke my heart
Just look at what you’re tearing apart
Stab my back
It’s better when I bleed for you
You walk on me It never was enough to do
I can’t get past her
Falling fast
It’s true
It hasn’t done a lot for you
It’s better when I bleed for you
It never was enough to do It hasn’t done a lot for you
Şarkı sözü çevirisi
Şimdi yerde kırıldık.
Sadece onu paylaşmamı istiyor.
Ben daha önce bu şekilde değildi
Sadece ona meydan okumamı istiyor.
Telefon çalıyor
Ve çığlık atıyor
Sırtımı bıçakla.
Senin için kan kaybedersem daha iyi olur.
Bana doğru yürüyorsun. bunu yapmak için asla yeterli değildi.
Ben anlayamıyorum onu
Hızlı düşüyor
Doğrudur
Senin için pek bir şey olmadı
Ve her zaman seni yakın tuttu
Sana en çok ihtiyacım olduğu Zaman bende düşünüyordun
Mutlu olman umarım
Telefon çalıyor
Ve çığlık atıyor
Sırtımı bıçakla.
Senin için kan kaybedersem daha iyi olur.
Bana doğru yürüyorsun. bunu yapmak için asla yeterli değildi.
Ben anlayamıyorum onu
Hızlı düşüyor
Doğrudur
Senin için kan kaybedersem daha iyi olur.
Umarım sana verdiği sevgidir.
Kadar tasarruf olduğunu
Neredeyse kalbimi kırıyordun.
Ne parçaladığına bir bak.
Sırtımı bıçakla.
Senin için kan kaybedersem daha iyi olur.
Bana doğru yürüyorsun. bunu yapmak için asla yeterli değildi.
Ben anlayamıyorum onu
Hızlı düşüyor
Doğrudur
Senin için pek bir şey olmadı
Senin için kan kaybedersem daha iyi olur.
Asla senin için pek bir şey olmadı yetti