The Alternate Routes — Ordinary şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Alternate Routes adlı sanatçının "Ordinary" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’ve been wasting my days
Good and reckless and true,
I have danced in the dark at the edge of the water
Swinging my hips at the black and the blue
When you die will you be surrounded by friends?
Will they pray for a heaven out loud, a hope that somehow they will see you
again?
And at the end of the day, knowing not what it means,
Will you stand in the ashes, building a glame for the rest of your dreams?
Would you love
could you love to be ordinary?
I know its hard but I can’t see you trying,
Would you love, could you love to be ordinary?
'Cause I can’t see you trying now
And I see strangers at war,
I see strangers at peace,
Still I hang my head in confusion, It’s always been a choice that’s been harder
for me,
And at the end of the day, knowing not what it means,
Will you stand in the ashes, building a flame for the rest of your dreams?
Would you love,
could you love to be ordinary?
I know it’s hard but I can’t see you trying,
Would you love,
could you love to be ordinary?
No I can’t see you trying now
There’s nobody left to hear me,
I wish you could hear me now,
There’s nobody left to call
because you’re not around,
Would you love,
could you love to be ordinary?
I know it’s hard but I can’t see you trying
And would you love,
could you love to be ordinary?
I know it’s hard but I Can’t see you trying,
When you die will you be surrounded by friends?
Will they pray for a heaven out loud, a hope that somehow they will see you
again

Şarkı sözü çevirisi

Günlerimi boşa harcıyorum.
İyi ve pervasız ve gerçek,
Suyun kenarında karanlıkta dans ettim.
Siyah ve mavi kalçalarımı sallanan
Öldüğün zaman arkadaşların tarafından kuşatılacak mısın?
Yüksek sesle bir cennet için dua edecekler mi, bir şekilde seni görecekleri bir umut mu
yine?
Ve günün sonunda, ne anlama geldiğini bilmeden,
Küllerin içinde duracak mısın, hayallerinin geri kalanı için bir glame inşa edecek misin?
İsterdim
sıradan olmayı sevebilir misin?
Ne istiyorsun zor ama ben biliyorum ,
İster misin, sıradan olmayı sever misin?
Çünkü şimdi denediğini göremiyorum.
Ve savaşta yabancıları görüyorum,
Yabancıları huzur içinde görüyorum.,
Yine de kafamı karıştırıyorum, her zaman daha zor olan bir seçim oldu
benim için,
Ve günün sonunda, ne anlama geldiğini bilmeden,
Küllerin içinde duracak mısın, hayallerinin geri kalanı için bir alev inşa edecek misin?
İsterdim ,
sıradan olmayı sevebilir misin?
Zor olduğunu biliyorum ama denemeni göremiyorum.,
İsterdim ,
sıradan olmayı sevebilir misin?
Hayır, şimdi denediğini göremiyorum.
Beni duyacak kimse kalmadı.,
Keşke beni şimdi duyabilseydin.,
Arayacak kimse kalmadı.
çünkü etrafta değilsin.,
İsterdim ,
sıradan olmayı sevebilir misin?
Zor olduğunu biliyorum ama denemeni göremiyorum.
Ve ister misin,
sıradan olmayı sevebilir misin?
Zor olduğunu biliyorum ama denemeni göremiyorum.,
Öldüğün zaman arkadaşların tarafından kuşatılacak mısın?
Yüksek sesle bir cennet için dua edecekler mi, bir şekilde seni görecekleri bir umut mu
tekrar