The Alternate Routes — Who Cares? şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Alternate Routes adlı sanatçının "Who Cares?" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’m amazed at the state of misery.
Seven grades and they paid for your sympathy.
I watched the end of a friend and a family.
It’s a dream, It’s a trick, It’s a tragedy.
And the story goes, just like the eulogy.
I put my rage in a page and it speaks to me.
Something changed and the game doesn’t matter now,
It doesn’t matter now.
All the days before you die, this time I see it, now I know.
Don’t ask when and don’t ask why.
Where can I tell the truth before I go, and you said I’m gonna lose it.
I think I’ll break everything and start again.
It is my life, I see no end.
So take it out on the streets, in the avenues.
Play it loud like you always wanted to.
Turn it up, turn it out, can’t you let it go.
Leave your keys see the smoke on the stereo.
All the days before you die, this time I see it now I know.
Don’t ask when and don’t ask why.
Where can I tell the truth before I go, and you said I’m gonna lose it.
I think I’ll break everything and start again.
It is my life, I see no end.
I see my life in clips and phrases.
Pictures-shows and written pages.
Where does the widow go from here?
Where can I steal a day before I’m gone away.
You said I’m gonna lose it.
I think I’ll break everything and start again.
It is my life I see no end.
You said I’m gonna lose it.
I think I’ll break everything and start again.
It is my life I see no end.

Şarkı sözü çevirisi

Sefalet durumuna hayret ediyorum.
Yedi sınıf ve sempatin için para ödediler.
Bir arkadaşımın ve bir ailenin sonunu izledim.
Bu bir rüya, bu bir hile, bu bir trajedi.
Ve hikaye devam ediyor, tıpkı övgü gibi.
Öfkemi bir sayfaya koydum ve benimle konuşuyor.
Bir şey değişti ve oyun artık önemli değil,
Artık bir önemi yok.
Tüm gün öleceksin, bunu gördüğüm zaman önce, şimdi biliyorum.
Ne zaman ve neden diye sorma.
Gitmeden önce gerçeği nerede söyleyebilirim ve sen kaybedeceğimi söyledin.
Sanırım her şeyi kırıp baştan başlayacağım.
Bu benim hayatım, sonu yok.
Bu yüzden onu sokaklara, sokaklara götürün.
Her zaman istediğin gibi yüksek sesle çal.
Sesini aç, sesini aç, bırakamaz mısın?
Anahtarlarınızı bırakın, müzik setindeki dumanı görün.
Ölmeden önceki tüm günler, bu sefer görüyorum, şimdi biliyorum.
Ne zaman ve neden diye sorma.
Gitmeden önce gerçeği nerede söyleyebilirim ve sen kaybedeceğimi söyledin.
Sanırım her şeyi kırıp baştan başlayacağım.
Bu benim hayatım, sonu yok.
Hayatımı kliplerde ve cümlelerde görüyorum.
Resimler-gösteriler ve yazılı sayfalar.
Dul buradan nereye gidiyor?
Gitmeden bir gün önce nerede çalabilirim?
Kaybedeceğimi söylemiştin.
Sanırım her şeyi kırıp baştan başlayacağım.
Sonu görüyorum bu benim hayatım.
Kaybedeceğimi söylemiştin.
Sanırım her şeyi kırıp baştan başlayacağım.
Sonu görüyorum bu benim hayatım.