The Amity Affliction — 15 Pieces Of Flare şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Amity Affliction adlı sanatçının "15 Pieces Of Flare" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I saw the bridge today, I thought I had it burned
Made a stop to memories, I drowned out and had covered
Falling down into the river, where we’re broken and destroyed
And understand I saw the coming of a past I’d left destroyed
I saw the ghost of everyday, of every year I have forgotten,
And the grief and the confusion
Of a world I’d soon discover
The ghost of myself, is still mourning all the lives I won’t discover,
Because I buried myself forever
I buried myself, and carved out new existence,
Where the memories were burned, and break all of my wishes,
And now I still pull down myself, and I’m trying to find the bridge,
and build the life
And build the life, the life I always wanted
Be no room, with much to give, open my eyes, and take the world,
and take a breath
In turgid water, where I’ve hidden away,
And I set my heart to slaughter
And the past I’ve left destroyed
I saw the ghost of everyday, of every year I have forgotten,
And the grief and the confusion
The ghost of myself, is still mourning all the lives I won’t discover,
Because I buried myself forever
Yeah!
My future, will not, be defined, by my past.
My future, our future.
Şarkı sözü çevirisi
Bugün köprüyü gördüm, yaktığımı sandım.
Anılara bir son verdim, boğuldum ve örtüldüm
Yıkıldığımız ve yok ettiğimiz nehre düşüyoruz.
Ve anlıyorum ki, yıkılmış bıraktığım bir geçmişin gelişini gördüm
Her günün hayaletini gördüm, her yılın hayaletini unuttum.,
Ve keder ve karışıklık
Yakında keşfedeceğim bir dünya hakkında
Benim hayaletim, hala keşfedemeyeceğim tüm hayatların yasını tutuyor,
Çünkü kendimi sonsuza dek gömdüm.
Kendimi gömdüm ve yeni bir varoluş yarattım,
Anıların yakıldığı ve tüm arzularımı kırdığı yer,
Ve şimdi hala kendimi aşağı çekiyorum ve köprüyü bulmaya çalışıyorum,
ve hayatı inşa et
Ve hayatı inşa ET, her zaman istediğim hayatı
Oda gibi, vermek için çok ile, gözlerim açık, ve dünya ,
ve bir nefes al
Sakladığımız tuzlu suda.,
Ve kalbimi katlettim
Ve geride bıraktığım geçmiş yok oldu
Her günün hayaletini gördüm, her yılın hayaletini unuttum.,
Ve keder ve karışıklık
Benim hayaletim, hala keşfedemeyeceğim tüm hayatların yasını tutuyor,
Çünkü kendimi sonsuza dek gömdüm.
Evet!
Geleceğim, geçmişimle tanımlanmayacak.
Benim geleceğim, bizim geleceğimiz.