The Amity Affliction — Poison Pen Letters şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Amity Affliction adlı sanatçının "Poison Pen Letters" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Dying alone would be a privilege
if all my friends were like you.
Dying would be a privilege.
if all my friends were like you.
Rusted rail spikes and shards of glass give me rest,
poison the earth in anticipation.
Rusted rail spikes and shards of glass,
poison the earth in anticipation…
poison the earth in anticipation.
So tear the pieces from the bone like you’ve torn us apart.
We’ve built bridges just for burning.
So light the fires in my eyes so I can watch my own demise.
We’ve built bridges just for burning.
Light the fires in my eyes,
watch my own demise, watch my own demise
so I can rip my eyes from their sockets, so I can rip my eyes,
so I can rip my eyes so no flowers will grow.
So tear the pieces from the bone like you’ve torn us apart.
We’ve built bridges just for burning.
So light the fires in my eyes so I can watch my own demise.
We’ve built bridges just for burning.
just for burning.
And so you carve your, your name into my,
into my heart with rusted rail spikes.
So light the fires in my eyes so I, can let them watch, my own demise.
So I can leave this all behind and be left with my solitude intact.
So tear the pieces from the bone like you’ve torn us apart.
We’ve built bridges just for burning.
So light the fires in my eyes so I can watch my own demise.
We’ve built bridges just for burning.
just for burning.
Şarkı sözü çevirisi
Yalnız ölmek bir ayrıcalık olurdu
bütün arkadaşlarım senin gibi olsaydı.
Ölmek bir ayrıcalık olurdu.
bütün arkadaşlarım senin gibi olsaydı.
Paslı ray çivileri ve cam kırıkları beni dinlendiriyor,
dünyayı beklentiyle zehirleyin.
Paslı ray çivileri ve cam kırıkları,
dünyayı beklentiyle zehirleyin…
dünyayı beklentiyle zehirleyin.
Bu yüzden bizi parçaladığın gibi kemikteki parçaları parçala.
Sadece yakmak için köprüler kurduk.
Gözlerimdeki ateşi yak ki kendi ölümümü izleyebileyim.
Sadece yakmak için köprüler kurduk.
Gözlerimdeki ateşleri yak,
kendi ölümümü izle, kendi ölümümü izle
böylece gözlerimi yuvalarından koparabilirim, böylece gözlerimi koparabilirim,
bu yüzden gözlerimi rip bu yüzden hiç bir çiçek büyüyecek miyim.
Bu yüzden bizi parçaladığın gibi kemikteki parçaları parçala.
Sadece yakmak için köprüler kurduk.
Gözlerimdeki ateşi yak ki kendi ölümümü izleyebileyim.
Sadece yakmak için köprüler kurduk.
sadece yakmak için.
Ve böylece adını Benim adıma oyuyorsun.,
paslı ray çivileri ile kalbime.
Bu yüzden gözlerimdeki ateşleri yak, böylece kendi ölümümü izlemelerine izin verebilirim.
Böylece tüm bunları geride bırakıp yalnızlığım bozulmadan kalabilirim.
Bu yüzden bizi parçaladığın gibi kemikteki parçaları parçala.
Sadece yakmak için köprüler kurduk.
Gözlerimdeki ateşi yak ki kendi ölümümü izleyebileyim.
Sadece yakmak için köprüler kurduk.
sadece yakmak için.