The Apples in Stereo — To Love the Vibration of the Bulb şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Apples in Stereo adlı sanatçının "To Love the Vibration of the Bulb" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

He said, «Be perfect, perfect as I am»
«How can this be done,» you ask
When every time I try to be
Someone with such a mastery, I see how weak I am
I said, «See the sweet dichotomy
Mercy mirrored in the face of impossibility»
The weight of the words can crush you, they can break you
Or they can heal and they can take you to the throne of grace
The weight of the words will lead you like a beacon
When your strength is finally beaten by the weight of the words
And so the constant struggle to remind each other of the fact
That the rest is easy on the shoulders of the one who came
To pay for what we lack
Now our welcome burden is to strive with humble gratitude
We cannot take lightly what He carried on His back
Can you feel the gravity, compelling mystery
Life for those who will believe
The weight of the words can crush you they can break you
Or they can heal and they can take you to the throne of grace
The weight of the words will lead you like a beacon
When your strength is finally beaten by the weight of the words
The rest is easy
His rest is easy
Are you weary?
Can you hear the words that lift the burden
Do you feel the gravity, compelling mystery
Life for those who will believe
The weight of the words can crush you they can break you
Or they can heal and they can take you to the throne of grace
The weight of the words will lead you like a beacon
When your strength is finally beaten by the weight of the words
You spilled the words you read just yesterday
He said, «Be perfect, perfect as I am»

Şarkı sözü çevirisi

"Mükemmel Ol, benim gibi mükemmel Ol" dedi.»
» Bu nasıl yapılabilir " diye soruyorsunuz
Ne zaman her zaman olmaya çalışıyorum
Böyle bir ustalığa sahip biri, ne kadar zayıf olduğumu görüyorum
Dedim ki, " tatlı İkilemi gör
Merhamet imkansızlık karşısında yansıtılır»
Kelimelerin ağırlığı seni ezebilir, seni kırabilirler
Ya da iyileşebilir ve sizi lütuf tahtına götürebilirler
Kelimelerin ağırlığı sizi bir işaret gibi yönlendirecek
Gücünüz nihayet kelimelerin ağırlığı tarafından dövüldüğünde
Ve böylece sürekli mücadele gerçeği birbirlerine hatırlatmak için
Gerisi gelen kişinin omuzlarında kolay
Eksik olduğumuz şey için ödeme yapmak
Şimdi geldiniz yükü bizim mütevazi olmaya çalışmaktır
Sırtında taşıdıklarını hafife alamayız.
Yerçekimini, zorlayıcı gizemi hissedebiliyor musun
İnananlar için hayat
Kelimelerin ağırlığı seni ezebilir seni kırabilirler
Ya da iyileşebilir ve sizi lütuf tahtına götürebilirler
Kelimelerin ağırlığı sizi bir işaret gibi yönlendirecek
Gücünüz nihayet kelimelerin ağırlığı tarafından dövüldüğünde
Gerisi çok basit
Onun dinlenmesi kolaydır
Yorgun musun?
Bu yükü hafifleten kelimeleri duyabiliyor musun
Yerçekimini, zorlayıcı gizemi hissediyor musunuz
İnananlar için hayat
Kelimelerin ağırlığı seni ezebilir seni kırabilirler
Ya da iyileşebilir ve sizi lütuf tahtına götürebilirler
Kelimelerin ağırlığı sizi bir işaret gibi yönlendirecek
Gücünüz nihayet kelimelerin ağırlığı tarafından dövüldüğünde
Dün okuduğun kelimeleri döktün.
"Mükemmel Ol, benim gibi mükemmel Ol" dedi.»