The Beach Boys — Cassius Love Vs. Sonny Wilson şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Beach Boys adlı sanatçının "Cassius Love Vs. Sonny Wilson" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Hi, this is Al. This scene takes place at a typical Beach Boys practice
session. We’re in the midst of preparing for an upcoming show when a feud
breaks out between Brian and Mike.
Alright you guys we have a, uh dowuh
Come on We have a show this weekend
Open your mouth
What do we have this weekend?
What are you trying to say?
Come on Mike, what are you trying to tell us Mike?
Well I’m trying to tell you we have a show this weekend and we could be sharper. So what do you say we go over the ending of «Little Deuce Coupe»
one more time?
Alright
Alright yeah, come on A-one a-two -a one two three
Little deuce coupe you don’t know what I got
You don’t know what I got
Little deuce coupe you don’t know
Well I’m not bragging babe so don’t put me down
Woooooa
What’s going on?
Uh listen Mike, with a voice like yours when you open your mouth it’s a big put down.
What? What? Ohhh
Yeah like in «Surfin' Safari»:
Let’s go surfing now
Everybody’s learning how
Come on and safari with me Early in the morning we’ll be starting out
Some honey’s will be coming along
Oh yeah? Well when I, at least when I’m singing it doesn’t sound like
Mickey Mouse with a sore throat.
Oh no, Ahh man.
I could come from miles away
Ain’t got (ain't got, ain’t got) no place to stay
Where have you gone
Farmer’s Mother
Oh no Hey wait a minute, wait a minute hold on hold it Mike, Mike no one really
complains when Brian sings those pretty ballads
You mean «In My Room»?
Yeah and «Surfer Girl"too
Ahhh ooooo ahhhhh woooo oooooo
Wait a minute Carl, nobody complains about the way Mike sings his fast songs.
You’re talking about «Surfin' U.S.A.»?
Yeah and «Shut Down"too
Tach it up, tach it up Buddy gonna I shut you down
Well what do you think?
Well I think they ought to quit arguing and start practicing, what do you
say Mike?
Well if Brian promises no more «Early in the morning we’ll be starting out’s
Well what do you say Brian?
Okay as long as he cools it with those mouse jokes
Oh alright girls
Now look let’s…
Hey wait a minute alright girls, now that that’s settled what do you say
we go over the ending of «Fun, Fun, Fun"one more time?
Okay alright let’s go then
Alright
And we’ll have fun, fun fun
Now that daddy took the T-Bird away
Fun, fun fun
Now that daddy took the T-Bird away
And we’ll have fun, fun fun
Now that daddy took the T-Bird away
Fun, fun fun
Now that daddy took the T-Bird away
And we’ll have fun, fun fun
Now that daddy took the T-Bird away
Fun, fun fun
Now that daddy took the T-Bird away
And we’ll have fun, fun fun
Now that daddy took the T-Bird away
Fun, fun fun
Now that
What are you doin' Mike?
Well I’m just showing you that anybody can squeak like a mouse
Ahh ooo
Oh, some real tough job you’ve got: Well she got her daddy’s car and she
cruised through the I’m a, I’m a hit it guys
Oh no Oh no Oh boy you really think you’re some kind of an opera star don’t you?
Man, man at least I don’t sound like my nose is on the critical list!
Oh no, ah ha ha, woo hoo
Şarkı sözü çevirisi
Merhaba, ben Al. Bu sahne tipik bir plaj erkek antrenmanında gerçekleşir
oturum. Yaklaşan bir gösteri için hazırlanmanın tam ortasındayız.
Brian ve Mike arasında patlak veriyor.
Peki biz sizler dowuh
Bu hafta sonu bir şovumuz var.
Ağzını aç
Bu haftasonu ne var?
Ne söylemeye çalışıyorsun?
Hadi Mike, bize ne anlatmaya çalışıyorsun Mike?
Sana bu hafta sonu bir şovumuz olduğunu ve daha keskin olabileceğimizi söylemeye çalışıyorum. Peki, "küçük Deuce Coupe" nin sonunu gözden geçirmeye ne dersin»
bir kez daha?
Peki
Tamam, evet, bir, iki, üç, iki, bir, Bir, bir, Haydi
Küçük Deuce coupe ne olduğunu bilmiyorsun
Ne aldığımı bilmiyorsun.
Küçük deuce coupe bilmiyorsun
Övünmüyorum bebeğim, bu yüzden beni bırakma.
Woooooa
Neler oluyor?
Dinle Mike, seninki gibi bir sesle ağzını açtığında büyük bir yere koyuyorsun.
Ne? Ne? Ohhh
«Sörf " Safari gibi evet »:
Şimdi sörf yapalım
Herkes nasıl olduğunu öğreniyor
Sabah erkenden benimle safariye gel.
Bazı ballar gelecek
Oh evet? Ben, en azından şarkı söylediğimde kulağa hiç hoş gelmiyor.
Boğaz ağrısı olan Mickey Mouse.
Oh hayır, ahh adamım.
Kilometrelerce öteden gelebilirim.
Kalacak bir yer yok (yok, yok)
Nereye gittin
Çiftçinin annesi
Oh hayır Hey bekle bir dakika, bekle bir dakika bekle Mike, Mike gerçekten kimse yok
Brian bu güzel baladları söylediğinde şikayet ediyor
«Odamda»mı demek istiyorsun?
Evet ve "sörfçü kız"da
Ahhh ooooo ahhhhh woooo oooooo
Bir dakika Carl, kimse Mike'ın hızlı şarkılarını söylemesinden şikayet etmiyor.
"Surfin' U. S. A."dan mı bahsediyorsun»
Evet ve"Kapat" da
Tach it up, tach it up Buddy gonna I shut you down
Peki sen ne düşünüyorsun?
Bence tartışmayı bırakmalı ve pratik yapmaya başlamalılar, ne yapıyorsun
Mike mı dedin?
Brian daha fazla söz vermezse, " sabahın erken saatlerinde işe başlayacağız."
Ne diyorsun Brian?
Tamam, o fare şakalarıyla onu soğutduğu sürece
Oh Tamam kızlar
Şimdi bak bakalım…
Hey, bir dakika bekle, Tamam, kızlar, şimdi her şey çözüldü, ne diyorsunuz
«eğlenceli, eğlenceli, eğlenceli"nin sonunu bir kez daha mı gözden geçireceğiz?
Tamam tamam hadi o zaman git
Peki
Ve eğleneceğiz, eğleneceğiz
Şimdi babam T-Bird'i aldı
Eğlenceli, eğlenceli eğlenceli
Şimdi babam T-Bird'i aldı
Ve eğleneceğiz, eğleneceğiz
Şimdi babam T-Bird'i aldı
Eğlenceli, eğlenceli eğlenceli
Şimdi babam T-Bird'i aldı
Ve eğleneceğiz, eğleneceğiz
Şimdi babam T-Bird'i aldı
Eğlenceli, eğlenceli eğlenceli
Şimdi babam T-Bird'i aldı
Ve eğleneceğiz, eğleneceğiz
Şimdi babam T-Bird'i aldı
Eğlenceli, eğlenceli eğlenceli
Madem
Ne yapıyorsun Mike?
Sana sadece herkesin fare gibi gıcırdayabileceğini gösteriyorum.
Ahh ooo
Oh, gerçekten zor bir işin var: babasının arabasını aldı ve o
ben bir değilim aracılığıyla cruised, ben bir hit It adamlar değilim
Oh hayır, oh hayır, oh Tanrım, gerçekten bir tür opera yıldızı olduğunu düşünüyorsun, değil mi?
Adamım, adamım en azından burnum kritik listede gibi görünmüyor!
Oh hayır, ah ha ha, woo hoo