The Beautiful South — How Long's A Tear Take To Dry? şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Beautiful South adlı sanatçının "How Long's A Tear Take To Dry?" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

How long’s a tear take to dry
When a woman has no breeze?
How long’s a tear take to dry
When a woman, when a woman’s on her knees?
How long’s a tear take to dry
When a woman hasn’t sinned?
How long’s a tear take to dry
When the weather, when the weather brings no wind?
Look I’m sorry that I hurt you
You look a million dollars and a dime
Time’s the greatest healer
But love’s the greatest stealer of all time
I’m so sorry, (make it plural) — My heart’s broken, (mine's the same)
I still love you (make it plural)
You’re so sweet!
The flowers smell sweeter, the closer you are to the grave
The flowers smell sweeter, the closer you are to the grave
How long’s a tear take to dry
When almighty brings is rain?
How long’s a tear take to dry
And do tears, and do tears really stain?
This heart was like a TARDIS
I went and lost the key in a fight
I’ve never found a locksmith
Will you be my locksmith tonight?
(Will I shite)
I’m so sorry, (make it plural) — My heart’s broken, (mine's the same)
I still love you (make it plural)
You’re so sweet!
The flowers smell sweeter, the closer you are to the grave
The flowers smell sweeter, the closer you are to the grave
How long does sorry really last
Is it tattooed upon your heart?
Or is it hung in a museum
With your Mona Lisa, Mona Lisa ex-ass art?
I have no summer, (I'll buy you summer)
I’ll buy July, if December makes you cry
A little or no trace face belies a lie of many days gone by A little or no trace face belies a lie of many days gone by

Şarkı sözü çevirisi

Bir gözyaşı kuruması ne kadar sürer
Bir kadının esintisi olmadığında mı?
Bir gözyaşı kuruması ne kadar sürer
Ne zaman bir kadın, ne zaman bir kadın dizlerinin üzerinde?
Bir gözyaşı kuruması ne kadar sürer
Bir kadın günah işlemediğinde mi?
Bir gözyaşı kuruması ne kadar sürer
Hava ne zaman, hava ne zaman rüzgar getirmiyor?
Bak, seni incittiğim için üzgünüm.
Bir milyon dolar ve bir kuruş gibi görünüyorsun
Zaman en büyük şifacıdır
Ama aşk tüm zamanların en büyük hırsızıdır
Çok üzgünüm, (çoğul yap) - kalbim kırıldı, (benimki aynı)
Seni hala seviyorum (çoğul yap)
Çok Tatlısın!
Çiçekler ne kadar tatlı kokarsa, mezara o kadar yakın olursunuz
Çiçekler ne kadar tatlı kokarsa, mezara o kadar yakın olursunuz
Bir gözyaşı kuruması ne kadar sürer
Yüce yağmur ne zaman getirir?
Bir gözyaşı kuruması ne kadar sürer
Ve gözyaşları var mı ve gözyaşları gerçekten lekeleniyor mu?
Bu kalp bir TARDIS gibiydi
Bir kavgada anahtarı kaybettim.
Hiç çilingir bulamadım.
Bu gece çilingirim olacak mısın?
(Sıçacak mıyım)
Çok üzgünüm, (çoğul yap) - kalbim kırıldı, (benimki aynı)
Seni hala seviyorum (çoğul yap)
Çok Tatlısın!
Çiçekler ne kadar tatlı kokarsa, mezara o kadar yakın olursunuz
Çiçekler ne kadar tatlı kokarsa, mezara o kadar yakın olursunuz
Üzgünüm gerçekten ne kadar sürer
Kalbin üzerine dövme değil mi?
Ya da bir müzede asılı mı
Mona Lisa, Mona Lisa ex-ass?
Yazımım yok, (sana yaz alacağım)
Aralık seni ağlatırsa temmuz'u satın alacağım
Az ya da hiç iz yüz yalanlar birçok gün gitti yalanlar az ya da hiç iz yüz yalanlar birçok gün gitti yalanlar