The Bird — No Good Without You Baby şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Bird adlı sanatçının "No Good Without You Baby" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Girl, before you walk away
Here’s one thing I’ve got to say
I’ll be no good without you, baby
No good without you, baby
Well, I’ve got money, and I’ve got fame
But if you leave me, it don’t mean a thing
That’s why I’m begging, baby, please don’t go
That’s why I’m trying, love, to let you know
That’s why I’m trying, baby, to make you see
Just how much, how much you mean to me
I’ll be no good without you, baby
No good without you, baby
Your love, it made me ten feet tall
Your leaving leaves me nothing at all
What did I do, baby, to make you wanna go?
What did I say, baby, to hurt you so?
What’s come between us? Can it be
Somebody has stole your love from me?
Oh, oh, oh baby
Baby, please, please don’t leave me
If you leave me, baby, I’ll be in misery
No good without you, baby
I’ll be no good without you, baby
Well, take my money, and take my fame
'Cause if you leave me they don’t mean a thing
Oh, I’ll keep on begging, baby, please don’t go
And I’ll love you harder than I did before
'Cause I’ll be crying when you close the door
'Cause I know, I know when you go
I’ll be no good without you, baby
Baby, don’t leave me
I’ll be no good without you, baby
Oh, don’t leave me, baby, baby
Oh, I’ll be no good without you, baby
Şarkı sözü çevirisi
Kızım, gitmeden önce
Var burada bir şey söylemek
Sensiz bir işe yaramam bebeğim.
Sensiz bir işe yaramaz bebeğim.
Param ve şöhretim var.
Ama beni terk edersen, bunun bir anlamı yok.
Bu yüzden yalvarıyorum bebeğim, lütfen gitme.
Bu yüzden sana haber vermeye çalışıyorum aşkım.
Sen neden çok gördün var
Ne kadar, nasıl benim için çok önemlisin
Sensiz bir işe yaramam bebeğim.
Sensiz bir işe yaramaz bebeğim.
Aşkın, beni on metre boyunda yaptı
Ayrılman bana hiçbir şey bırakmıyor.
Ne, bebeğim, gidelim mi yaptın?
Seni incitmek için ne dedim bebeğim?
Aramıza ne girdi? Olabilir
Biri aşkını benden mi çaldı?
Oh, oh, oh bebeğim
Bebeğim, lütfen, lütfen beni bırakma.
Beni terk edersen, bebeğim, sefalet içinde olacağım
Sensiz bir işe yaramaz bebeğim.
Sensiz bir işe yaramam bebeğim.
Paramı al ve şöhretimi al.
Çünkü beni terk edersen hiçbir anlamı kalmaz.
Yalvarmaya devam edeceğim bebeğim, lütfen gitme.
Ve seni eskisinden daha çok seveceğim.
Çünkü kapıyı kapattığında ağlayacağım.
Çünkü biliyorum, ne zaman gittiğini biliyorum
Sensiz bir işe yaramam bebeğim.
Bebek, beni bırakma
Sensiz bir işe yaramam bebeğim.
Beni bırakma, bebeğim, bebeğim.
Sensiz bir işe yaramam bebeğim.