The Brothers Four — Run, Come, See Jerusalem şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Brothers Four adlı sanatçının "Run, Come, See Jerusalem" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It was in nineteen hundred and twenty nine,
Run come see, I remember that day very well, run come see,
It was in nineteen hundred and twenty nine
Run come see, Jerusalem.
That day they were talkin'
'Bout a storm in the islands,
They were talkin' 'bout a storm in the islands
My God what a beautiful morning.
That day there were three ships a leavin' out the harbor
That day there were three ships a leavin' out the harbor
The Ethel, the Myrtle and the Pretoria.
These ships were bound for a neighbouring island
These ships were bound for a neighbouring island
With the mothers and children on board.
Now the Pretoria was out on the ocean, 2x
Rocking from side to side
My God, when the first wave hit the Pretoria, 2x
The mothers come hauling to their children
My God, there were thirty-three souls on the water, 2x
Oh my God there were women praying to the good Lord
My God, now George Brown he was the captain
He shouted come my children come pray
He said, «Come now, witness your judgment day.»
Şarkı sözü çevirisi
Bu bin dokuz yüz yirmi dokuz oldu,
Koş, gel, gör, o günü çok iyi hatırlıyorum, koş, gel, gör,
Bu bin dokuz yüz yirmi dokuz oldu
Koş, gel gör Kudüs.
O gün söz ediyorlardı'
Adalarda bir fırtına hakkında,
Adalarda bir fırtınadan bahsediyorlardı.
Tanrım, ne güzel bir sabah.
O gün limandan çıkan üç gemi vardı.
O gün limandan çıkan üç gemi vardı.
Ethel, Myrtle ve Pretoria.
Bu gemiler komşu bir adaya gidiyorlardı.
Bu gemiler komşu bir adaya gidiyorlardı.
Anneler ve çocuklar gemide.
Şimdi Pretoria okyanusta, 2x oldu
Yan yana sallanan
Aman Tanrım, ilk dalga pretoria'ya çarptığında, 2x
Anneler çocuklarının yanına geliyor.
Tanrım, suda otuz üç ruh vardı, 2x
Aman Tanrım, Yüce Tanrı'ya dua eden kadınlar vardı.
Tanrım, şimdi George Brown kaptandı.
Bağırdı, gel çocuklarım, gel dua et
Dedi ki: "şimdi gel, kıyamet gününe tanık ol.»