The Builders and the Butchers — Bringin Home the Rain şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Builders and the Butchers adlı sanatçının "Bringin Home the Rain" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Blood-shot your eyes drop
and the skin’s all wearing thin
there’s no one here to tell you about the depth of the water
or the trouble that you’re in you’re dancin' with your demons baby
you forgot your former lie
and it was hard swimmin' once
and now you’re daily divin' in And I’m bringin' home the rain
there’s no supper on the table
and my feet are in the flame
i’m drying out again
All your kin have all gone on to fields all bathed in sun
and the only things left in your possession is an empty bottle and a gun
and the weekends come and go like tides and they soak you to the neck
and pretty soon the weekdays are all the same
And I’m bringin' home the rain
(I'm bringin' home the rain)
there’s no supper on the table
(no supper on the table)
and my feet are in the flame
I’m drying out again
I’m bringin' home the rain
(I'm bringin' home the rain)
a baby’s cryin' in a cradle
(baby's cryin' in a cradle)
and my feet are in the flame
I’m drying out again
Evil are the demons that haunt you
forgetting what it was that they taught you
and now there’s no one left to stop you
or to catch you when you drop
You’re evil as the demons that haunt you
forgetting what it was that they taught you
and now there’s no one left to stop you
or to catch you when you drop
You’re evil as the demons that haunt you
forgetting what it was that they taught you
but now there’s no one left to stop you
or to catch you when you when you
when you when your
Blood-shot your eyes drop
and the skin’s all wearing thin
there’s no one here to tell you about the depth of the water
or the trouble that you’re in you’re dancin' with your demons baby
you forgot your former lie
and it was hard swimmin' once
and now you’re daily divin' in And I’m bringin' home the rain
(I'm bringin' home the rain)
there’s no supper on the table
(no supper on the table)
and my feet are in the flame
I’m drying out again
iIm bringin' home the rain
(I'm bringin' home the rain)
a baby’s cryin' in a cradle
(baby's cryin' in a cradle)
and my feet are in the flame
I’m drying out again
And I’m bringin' home the rain
(I'm bringin' home the rain)
there’s no supper on the table
(no supper on the table)
and my feet are in the flame
oh the ceiling’s closin' in
Şarkı sözü çevirisi
Kan-gözlerini damla vurdu
ve tüm cilt ince giyiyor
burada suyun derinliğini anlatacak kimse yok.
ya da içinde olduğun bela, şeytanlarınla dans ediyorsun bebeğim.
eski yalanını unuttun.
ve bir zamanlar yüzmek zordu
ve şimdi her gün kehanette bulunuyorsun ve ben eve yağmur getiriyorum
masada yemek yok.
ve ayaklarım alevler içinde
tekrar kurutma kalmadı
Tüm akrabaların tarlalara gitti. hepsi güneşte yıkandı.
ve elinde kalan tek şey boş bir şişe ve bir silah
ve hafta sonları gelgitler gibi gelir ve gider ve seni boynuna batırırlar
ve çok yakında hafta içi hepsi aynı
And I'm bringin' home the rain
(Eve yağmur getiriyorum)
masada yemek yok.
(masada akşam yemeği yok)
ve ayaklarım alevler içinde
Tekrar kurutma kalmadı
Eve yağmur getiriyorum.
(Eve yağmur getiriyorum)
bir bebek beşikte ağlıyor
(bebek beşikte ağlıyor)
ve ayaklarım alevler içinde
Tekrar kurutma kalmadı
Kötülük seni rahatsız eden iblislerdir
sana ne öğrettiklerini unutmak
ve şimdi seni durduracak kimse kalmadı.
ya da düştüğünde seni yakalamak için
Seni rahatsız eden şeytanlar kadar kötüsün.
sana ne öğrettiklerini unutmak
ve şimdi seni durduracak kimse kalmadı.
ya da düştüğünde seni yakalamak için
Seni rahatsız eden şeytanlar kadar kötüsün.
sana ne öğrettiklerini unutmak
ama artık seni durduracak kimse kalmadı.
ya da seni yakalamak için ne zaman sen ne zaman sen
ne zaman sen ne zaman senin
Kan-gözlerini damla vurdu
ve tüm cilt ince giyiyor
burada suyun derinliğini anlatacak kimse yok.
ya da içinde olduğun bela, şeytanlarınla dans ediyorsun bebeğim.
eski yalanını unuttun.
ve bir zamanlar yüzmek zordu
ve şimdi her gün kehanette bulunuyorsun ve ben eve yağmur getiriyorum
(Eve yağmur getiriyorum)
masada yemek yok.
(masada akşam yemeği yok)
ve ayaklarım alevler içinde
Tekrar kurutma kalmadı
eve yağmur getiriyorum.
(Eve yağmur getiriyorum)
bir bebek beşikte ağlıyor
(bebek beşikte ağlıyor)
ve ayaklarım alevler içinde
Tekrar kurutma kalmadı
And I'm bringin' home the rain
(Eve yağmur getiriyorum)
masada yemek yok.
(masada akşam yemeği yok)
ve ayaklarım alevler içinde
tavan kapanıyor.