The Builders and the Butchers — When It Rains şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Builders and the Butchers adlı sanatçının "When It Rains" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I awoke to the sound
of the sky falling down in the morning
and it’s shaking panes
and it’s shuddering the walls
I once was a man with the world in his hands
but the apple had a worm in the skin
and I’m scuttling the ship
When it rains
when it rains
let it wash us both away
your love is so much sweeter when it rains
two, three, four!
and the wicked ol' weight of the world
will keep me from spinning
and the highest tide will work to cover me I will say,
bring me some rain!
bring me some thunder!
and the morning sun
I’ll never want to see
When it rains
when it rains
let it wash us both away
your love is so much sweeter when it rains
When it rains
when it rains
let it wash us both away
your love is so much sweeter when it rains
well, the highest mountain
it couldn’t keep me from climbing
and the hottest rain will fall down over thee
yeah, the highest mountain
it couldn’t keep me from climbing
and the morning sun
I’ll never want to see
two, three, four!
the highest mountain
it couldn’t keep me from climbing
and the hottest rain will fall down over thee
yeah, the highest mountain
it couldn’t keep me from climbing
and the morning sun
I’ll never want to see
Şarkı sözü çevirisi
Sese uyandım
sabah düşen gökyüzünün
ve camları sallıyor
ve duvarları titriyor
Bir zamanlar dünyayı elinde tutan bir adamdım.
ama elmanın derisinde bir solucan vardı.
ve gemiyi terk ediyorum.
Yağmur yağdığında
yağmur yağdığında
hem bizi geçsin
yağmur yağdığında aşkın çok daha tatlı
iki, üç, dört!
ve dünyanın kötü eski ağırlığı
dönmemi engelleyecek.
ve en yüksek gelgit beni örtbas etmek için çalışacak,
bana biraz yağmur getir!
bana biraz Gök gürültüsü getir!
ve sabah güneşi
Asla görmek istemeyeceğim.
Yağmur yağdığında
yağmur yağdığında
hem bizi geçsin
yağmur yağdığında aşkın çok daha tatlı
Yağmur yağdığında
yağmur yağdığında
hem bizi geçsin
yağmur yağdığında aşkın çok daha tatlı
eh, en yüksek dağ
bu beni tırmanmaktan alıkoyamazdı.
ve en sıcak yağmur senin üzerine düşecek
Evet, En yüksek dağ
bu beni tırmanmaktan alıkoyamazdı.
ve sabah güneşi
Asla görmek istemeyeceğim.
iki, üç, dört!
en yüksek dağ
bu beni tırmanmaktan alıkoyamazdı.
ve en sıcak yağmur senin üzerine düşecek
Evet, En yüksek dağ
bu beni tırmanmaktan alıkoyamazdı.
ve sabah güneşi
Asla görmek istemeyeceğim.