The Corrs — Brid Og Ni Mhaille şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Corrs adlı sanatçının "Brid Og Ni Mhaille" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Is a Bhríd Óg Ní Mháille
'S tú d’fhág mo chroí cráite
'S chuir tú arraingeacha
An bháis fríd cheartlár mo chroí
Tá na céadta fear i ngrá
Le d'éadan ciúin náireach
Is go dtug tú barr breáchtacht'
Ar Thír Oirghiall más fíor
Níl ní ar bith is áille
Ná'n ghealach os cionn a' tsáile r
Ná bláth bán na n-airne
Bíos ag fás ar an draighean
Ó siúd mar bíos mo ghrá-sa
Níos trilsí le breáchtacht
Béilín meala na háilleacht'
Nach ndearna riamh claon
Is buachaill deas óg mé
'Tá triall chun mo phósta
'S ní buan i bhfad beo mé
Mura bhfaighidh mé mo mhian
A chuisle is a stóirín
Déan réidh agus bí romhamsa
Cionn deireanach den Domhnach
Ar Bhóithrín Dhroim Sliabh
Is tuirseach 's brónach
A chaithimse an Domhnach
Mo hata 'mo dhorn liom
'S mé ag osnaíl go trom
'S mé ag amharc ar na bóithre
'Mbíonn mo ghrá-sa ag gabhail ann
'S í ag fear eile pósta
Is gan í bheith liom
Oh Brid Og O’Malley
You have left my heart breaking
You’ve sent the death pangs
Of sorrow to pierce my heart sore
A hundred men are craving
For your breathtaking beauty
You’re the fairest of maidens
In Oriel for sure
No spectacle is fairer
Than moonbeams on the harbor
Or the sweet scented blossoms
Of the sloe on the thorn
But my love shines much brighter
In looks and in stature
That honey-lipped beauty
Who never said wrong
I’m a handsome young fellow
Who is thinking of wedlock
But my life will be shortened
If I don’t get my dear
My love and my darling
Prepare now to meet me On next Sunday evening
On the road to Drum Slieve
'Tis sadly and lonely
I pass the time on Sunday
My head bowed in sorrow
My sights heavy with woe
As I gaze upon the byways
That my true love walks over
Now she’s wed to another
And left me forlorn

Şarkı sözü çevirisi

Genç bir cevap yapılır dahil değildir
'S you left my heart is grieving'
'S arraingeacha koymak
Ölmekte olan kalbimi deliyor
Aşık yüzlerce erkek var
Yüzün sessiz utanç verici
En iyi breáchtacht ödülünü aldın.
Eğer doğruysa Oirghiall ülkesinin
En güzel şey yok
Than'n the moon over a' capped r
Killarney beyaz bir çiçek daha
Bíos blackthorn üzerinde büyür
Bíos gibi olanlardan aşkım
Breáchtacht ile daha fazla trilsí
Béilín güzellik balı'
Hiç sapık değil mi
Oğlan olduğunu bir güzel genç ben
Evliliğime bağlı.
'S not standing in long lıve I
Eğer arzumu bulursam
Nabzı çok tatlı.
Hazır olun ve romhamsa olun
Pazar gününün üzerinden geçen
Bhóithrín Arka Dağında
Yorgun üzgün s
Chaithimse pazar için
Şapkam ' yumruğum ben
'Ağır içini ben S
'S yollar bakıyorum
'Benim aşk-in orada indi mi
'S başka evli bir adam tarafından
Terk edilmiş ben
Oh Brid og O'malley
Geriye kalan kalbimi kırma
Ölüm acısını sen yolladın.
Kalbimi delmek için üzüntü acıyor
Yüz erkek özlem duyuyor
Nefes kesen güzelliğiniz için
Sen bakirelerin en güzelisin.
Oriel'de kesin
Hiçbir gösteri daha adil değildir
Limandaki ay ışınlarından daha
Ya da tatlı kokulu çiçekler
Diken üzerinde sloe Of
Ama aşkım çok daha parlak parlıyor
Görünüşte ve boyunda
Bu bal dudaklı güzellik
Kim asla yanlış söylemedi
Ben yakışıklı bir genç adamım
Kim evlilik düşünüyor
Ama hayatım kısaltılacak.
Eğer benim sevgilim almazsam
Aşkım ve sevgilim
Şimdi bir sonraki Pazar Günü akşam benimle tanışmaya hazır olun
Davul Slieve yolda
Ne yazık ki ve yalnız
Pazar günü zaman geçiriyorum.
Başım üzüntü içinde eğildi
Gözlerim keder ile ağır
Yollara bakarken
Gerçek aşkım yürüyor
Şimdi başka biriyle evlendi
Ve beni terk etti