The Crimea — Judas Loves You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Crimea adlı sanatçının "Judas Loves You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

There’s a battle we once fought, our Stalingrad
The moment when my lips, touched your lips
But we don’t talk about that now, our Nazareth
The moment when my kiss, found your kiss
It doesn’t take a scientist
To figure out
No-one loves the boy who cried wolf now
Only Judas, can save us from everything we’ve done
Here’s hopin, we live to see the rising sun
Judas loves you, I’m sorry it happened this way
Here’s hopin, we live to fight another day
On the cliff above Brighton beach, you frightened me The moment when my love, reached your love
All our Eastern promises, turn to cosmic dust
The moment when my blood, touched your blood
It doesn’t take a scientist
To figure out
No-one loves the boy who cried wolf now
Only Judas, can save us from everything we’ve done
Here’s hopin, we live to see the rising sun
Judas loves you, I’m sorry it happened this way
Here’s hopin, we live to fight another day
Tete a tete
Breath to breath
Jesus wept
Insanity crept
From belly to belly
From death to glory
Sid to Nancy
Johnny to June
Nightingale to Siegfried Sassoon
Matching tattoos to jealous moon
Army of me to army of you
Eternal youth to eternal youth
Chainsmoking, chainsmoking, chainsmoking, chainsmoking
Cause there’s no one else like you in the world
All I wanna do is cry cry cry, Oh oh o ho oh
Cause there’s no one else like you in the world
All I wanna do is cry cry cry, Oh oh o ho oh
Only Judas, can save us from everything we’ve done
Here’s hopin, we live to see the rising sun, only
Judas loves you, I’m sorry it happened this way
Here’s hopin, we live to fight another day

Şarkı sözü çevirisi

Bir zamanlar savaştığımız bir savaş var, Stalingrad'ımız
Dudaklarımın dudaklarına dokunduğu an
Ama şimdi bu konuda konuşmuyoruz, Nasıralı
Öpücüğümün senin öpücüğünü bulduğu an
Ben bir bilim adamına gerek yok
Bulmak
Artık kimse kurt ağlayan çocuğu sevmiyor.
Sadece Judas, bizi yaptığımız her şeyden kurtarabilir.
İşte umut, yükselen güneşi görmek için yaşıyoruz
Judas seni seviyor, böyle olduğu için üzgünüm.
İşte umut, başka bir gün savaşmak için yaşıyoruz
Brighton Plajı'nın yukarısındaki uçurumda, aşkımın senin sevgine ulaştığı anda beni korkuttun.
Tüm Doğu vaatlerimiz kozmik toza dönüşüyor
Kanımın senin kanına dokunduğu an
Ben bir bilim adamına gerek yok
Bulmak
Artık kimse kurt ağlayan çocuğu sevmiyor.
Sadece Judas, bizi yaptığımız her şeyden kurtarabilir.
İşte umut, yükselen güneşi görmek için yaşıyoruz
Judas seni seviyor, böyle olduğu için üzgünüm.
İşte umut, başka bir gün savaşmak için yaşıyoruz
Tete a tete
Nefes nefese
İsa ağladı
Delilik süzüldü
Karnından karnına
Ölümden zafere
Sid için Nancy
Johnny için Haziran
Bülbül Siegfried Sassoon için
Kıskanç ay ile eşleşen dövmeler
Benim ordumdan senin ordusuna
Ebedi gençlikten ebedi gençliğe
Chainsmoking, chainsmoking, chainsmoking, chainsmoking
Çünkü dünyada senin gibi başka kimse yok.
Tek yapmak istediğim ağlamak, ağlamak, ağlamak, Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Çünkü dünyada senin gibi başka kimse yok.
Tek yapmak istediğim ağlamak, ağlamak, ağlamak, Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Sadece Judas, bizi yaptığımız her şeyden kurtarabilir.
İşte umut, sadece yükselen güneşi görmek için yaşıyoruz
Judas seni seviyor, böyle olduğu için üzgünüm.
İşte umut, başka bir gün savaşmak için yaşıyoruz