The Debutante Hour — A Book You'll Never Read şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Debutante Hour adlı sanatçının "A Book You'll Never Read" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I wouldn’t call it a labor of love
I wouldn’t say that I loved you very much
I didn’t know when I got to that place
That seven years is a long time to waste
I wouldn’t say that I ever really cared
I wouldn’t swear by the words that we shared
I didn’t know when I started down this road
That these last 7 years would leave me oh so cold
It took Phoenician architects seven years
To build a temple for King Solomon
And Michelangelo possessed by God or greed took seven years to paint the
Sistine Chapel («it was actually five»)
7 Wonders of the World, 7 boys for 7 girls
7 angels to condemn our deadly sins
7 steps to fully grieve, 7 Delphic prophecies
And in 7 years I wrote a book you’ll never read
Oh—A Book You’ll Never Read
Şarkı sözü çevirisi
Buna aşk emeği demezdim.
Seni çok sevdiğimi söyleyemem.
Oraya ne zaman gittiğimi bilmiyordum.
Bu yedi yıl israf etmek için uzun bir zaman
Hiç umursamadığımı söyleyemem.
Paylaştığımız sözlere yemin etmem.
Bu yola ne zaman başladığımı bilmiyordum.
Bu son 7 yıl beni çok soğuk bırakacaktı
Fenike mimarları yedi yıl sürdü
Kral Süleyman için bir tapınak inşa etmek
Ve Michelangelo'nun Tanrı ya da açgözlülüğe sahip olması yedi yıl sürdü.
Sistine Şapeli ("aslında beş oldu»)
Dünyanın 7 harikası, 7 kız için 7 erkek
Ölümcül günahlarımızı kınamak için 7 melek
Tamamen yas tutmak için 7 adım, 7 Delphic kehanetleri
Ve 7 yıl sonra asla okuyamayacağın bir kitap yazdım.
Oh-asla Okuyamayacağın bir kitap