The Delgados — Coming In From The Cold şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Delgados adlı sanatçının "Coming In From The Cold" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Step inside
A better dream job you could never find
A set of keys and bottles Heaven wide
Find yourself a seat and settle in for the ride
Raise your glass
We’re gonna drink now till the summer’s past
So bring the hats out we all need a laugh
And let the neighbors talk then make sure you lose them
We can
Try for the right kind of life
I only wish that you’d had a chance to decide
Have a look around you there’s no-one there
How can you call this fair?
Not to blame
No-one's telling you, you’re not to blame
Things around they just don’t feel the same
And I don’t recognize this person that still remains
Settle down
I really hope that you can settle down
Take your tent and trailer out of town
We’ll find a place to roam where you could escape to We can
Try for the right kind of life
I only wish that you’d had a chance to decide
Have a look around you there’s no-one there
How can you call this?
Everybody’s waitin' for the big surprise
But nobody will notice when it does arrive
So send
Try for the right kind of life
I only wish that you’d had a chance to decide
Have a look around you there’s no-one there
How can you call this fair?
We’re comin' in from the cold
And everybody’s searching for someone to hold
Have a look around you there’s no-one there
How can you call this fair?

Şarkı sözü çevirisi

İçeri girin
Asla bulamayacağın daha iyi bir rüya işi
Bir dizi anahtar ve şişe Cennet geniş
Kendinize bir koltuk bulun ve gezintiye çıkın
Kadehini Kaldır
Şimdi bir şey içmem yaz geçmiş kadar olduk
Bu yüzden şapkaları çıkar ve hepimiz gülmeliyiz.
Ve izin komşular o zaman onları kaybedersiniz yapın
Biz
Doğru yaşam için deneyin
Diye karar vermek için bir şans olsaydı keşke
Etrafına bir bak, orada kimse yok.
Buna nasıl adil diyebilirsin?
Suçlama değil
-Hayır, sana söylüyorum, biri senin suçun değil
Etraftaki şeyler sadece aynı hissetmiyor
Ve hala kalan bu kişiyi tanımıyorum.
Yerleşmek
Umarım sakinleşirsin.
Çadırınızı ve römorkunuzu şehir dışına çıkarın
Kaçabileceğin bir yer bulacağız.
Doğru yaşam için deneyin
Diye karar vermek için bir şans olsaydı keşke
Etrafına bir bak, orada kimse yok.
Buna nasıl denir?
Herkes büyük bir sürpriz bekliyor
Ama ne zaman geldiğini kimse fark etmeyecek
Öyleyse gönder
Doğru yaşam için deneyin
Diye karar vermek için bir şans olsaydı keşke
Etrafına bir bak, orada kimse yok.
Buna nasıl adil diyebilirsin?
Soğuktan geliyoruz.
Ve herkes onu tutacak birini arıyor.
Etrafına bir bak, orada kimse yok.
Buna nasıl adil diyebilirsin?