The Detroit Cobras — Shout Bamalama şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Detroit Cobras adlı sanatçının "Shout Bamalama" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Shout Bama Lama by Detroit Cobras"He's down in Alabama
I shouting Bamalama
Way down in Louisiana
Well, well, nobody gone set him down
Lord have mercy on my soul
How many chickens have I stole
One last night and the night before
I’m going back to try and get 10, 11 more
(unintelligible)
I love the chicken baby
Shouting Bamalama
Well, well, nobody gone set him down
? Nine Feet & Ten Feet were going towards the feild?
? Nine Feet stepped on Ten Feet’s heel?
? Ten Feet swung around and knocked Nine Feet’s grin?
He teeth fell out and his tongue stayed in His captain said so He got chicken baby
Well, well, nobody gone set him down
Leo the Monkey told the lion one day
'A bad little gorilla coming down your way'
They way he talk about your family is a crying shame
He say your mother is working on the chain gang
She busting bricks now
(unintelligible)
Shouting Bamalama
Well, well, nobody gone set him down
The preacher and the deacon were praying one day
Along come a bear coming down their way
The preacher told the deacon to say a prayer
He said «lord, a prayer? I want to kill this bear»
I got to make it baby
Shout Bamalama
I’ve got to run for it Well, well, nobody gone set him down"
Şarkı sözü çevirisi
Shout Bama Lama by Detroit Cobras " o Alabama'da
Bamalama diye bağırıyorum.
Louisiana'da
Vay, vay, kimse onu yere düşürmedi.
Tanrı ruhuma merhamet etsin.
Kaç tane tavuk çaldım
Dün gece ve önceki gece
10, 11 tane daha almaya çalışacağım.
(anlamsız)
Ben tavuk bebek seviyorum
Bamalama Bağırarak
Vay, vay, kimse onu yere düşürmedi.
? Dokuz Feet ve on Feet feild doğru gidiyordu?
? Dokuz metre on metre topuğuna bastı mı?
? On metre sallandı ve dokuz metre sırıttı mı?
Dişleri düştü ve dili kaldı kaptan dedi ki tavuk bebeği var
Vay, vay, kimse onu yere düşürmedi.
Aslan maymun bir gün aslana anlattı
'Kötü bir goril sana doğru geliyor'
Ailen hakkında nasıl konuştukları çok utanç verici.
Annenin zincir çetesi üzerinde çalıştığını söyledi.
Şimdi tuğlaları kırıyor
(anlamsız)
Bamalama Bağırarak
Vay, vay, kimse onu yere düşürmedi.
Vaiz ve papaz bir gün dua ediyorlardı.
Birlikte bir ayı kendine doğru gelen aşağı gel
Vaiz papaza dua etmesini söyledi.
«Efendim, bir dua etti mi? Bu ayıyı öldürmek istiyorum.»
Bunu yapmak zorundayım bebeğim
Bamalama Bağırmak
Bunun için koşmalıyım iyi, iyi, kimse onu indirmedi"