The Foremen — What Did You Do on Election Day? şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Foremen adlı sanatçının "What Did You Do on Election Day?" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
What did you do on election day,
Oh, dear brother of mine?
What did you do on election day,
My darlin' brother?
I kicked the pamphlets off the porch an'
Read the latest Forbes and Fortune,
Went to work on my tan,
Felt distinctly disenfranchised,
Threw my Bee Gees records away.
That’s what I did on election day.
That’s what I did last Tuesday.
What did you do on election day,
Oh, dear sister of mine?
What did you do on election day,
My darlin' sister?
I met the girls at the courts,
Wrote a note to Arnold Schwarzenegger,
Caught up on my soaps,
Pinched my cheeks and dashed my hopes,
Threw my sample ballot away.
That’s what I did on election day.
That’s what I did last Tuesday.
What did you do on election day,
Oh, dear father of mine?
What did you do on election day,
My darlin' daddy?
I cashed my check and cleaned my gun,
Read Cal Thomas and the funnies,
Made a payment on my plot,
Thought a thought I’ve since forgotten,
Threw my recycling buckets away.
That’s what I did on election day
That’s what I did last Tuesday.
What did you do on election day,
Oh, dear cousin of mine?
What did you do on election day,
My distant cousin?
I voted! — «What?!»
I voted Yes on A-B-C
No on W-X-Y-Z
Tore my stub, drove home and then,
Back to the polls and voted again…
And again, and again…
Once for everyone who stayed away,
That’s what I did last Tuesday.
Otherwise a real slow news day.
Şarkı sözü çevirisi
Seçim gününde ne yaptın,
Oh, sevgili kardeşim?
Seçim gününde ne yaptın,
Canım kardeşim?
Broşürleri verandadan tekmeledim.
Forbes ve Fortune'un en son haberlerini okuyun,
Benim bronzluk üzerinde çalışmaya gitti,
Açıkça haklarından mahrum hissettim,
Bee Gees kayıtlarımı attı.
Seçim gününde yaptığım şey buydu.
Geçen Salı bunu yaptım.
Seçim gününde ne yaptın,
Oh, sevgili kardeşim?
Seçim gününde ne yaptın,
Sevgili kız kardeşim mi?
Mahkemelerde kızlarla tanıştım.,
Arnold Schwarzenegger'e bir not yazdı,
Sabunlarımı yakaladı,
Yanaklarımı sıkıştırdı ve umutlarımı kesti,
Örnek oyumu attım.
Seçim gününde yaptığım şey buydu.
Geçen Salı bunu yaptım.
Seçim gününde ne yaptın,
Sevgili babam mı?
Seçim gününde ne yaptın,
Sevgili babam mı?
Çekimi bozdurdum ve silahımı temizledim.,
CAL Thomas ve funnies okuyun,
Benim arsa üzerinde bir ödeme yaptı,
O zamandan beri unuttuğum bir düşünce düşündüm,
Geri dönüşüm kovalarımı attım.
Seçim gününde yaptığım şey buydu.
Geçen Salı bunu yaptım.
Seçim gününde ne yaptın,
Sevgili kuzenim mi?
Seçim gününde ne yaptın,
Uzak kuzenim mi?
Oy verdim! — "Ne?!»
A-B-C'ye evet oyu verdim.
Hayır W-X-Y-Z
Saplamamı yırttı, eve sürdü ve sonra,
Sandıklara geri dön ve tekrar Oy kullan…
Ve tekrar, ve tekrar…
Uzak kalan herkes için bir kez,
Geçen Salı bunu yaptım.
Aksi halde gerçek bir yavaş haber günü.