The Front Bottoms — Hooped Earings şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Front Bottoms adlı sanatçının "Hooped Earings" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Come on give me a break, what is the point if I stay,
there’s not that much I can say.
I never really knew your mom anyway.
And now she’s crying in the bathroom.
I’m standing on the back porch for support.
And she is begging you not to cut your hair
cause curly hair don’t look good cut short.
And you have gotta do this now or you can never come home again.
Yeah, you have gotta do this now or you can never come home again… again.
You got a rash on your neck just below the line
where at your shirt stops covering and leaves your skin bare.
It’s such an unimportant detail,
that has nothing to do with anything,
but it’s the only thing I remember from when I cut your hair.
And you have gotta do this now or you can never come home again.
Yeah, you have gotta do this now or you can never come home again.
And there are not so many options, there’s not so many ways that this could
possibly end.
So you have gotta do this now or you can never come home again… again.
Şarkı sözü çevirisi
Hadi bana bir mola ver, kalırsam ne anlamı var,
ben daha fazla söyleyecek lafım bu değil.
Zaten anneni hiç tanımadım.
Ve şimdi banyoda ağlıyor.
Destek için arka verandada duruyorum.
Ve saçlarını kesmemen için sana yalvarıyor.
çünkü kıvırcık saçlar iyi görünmüyor, kısa kesilmiş.
Bunu şimdi yapmalısın yoksa bir daha eve dönemezsin.
Evet, Bunu şimdi yapmalısın yoksa bir daha asla eve dönemezsin.
Boynunda çizginin hemen altında bir döküntü var.
gömleğinizin durduğu ve cildinizi çıplak bıraktığı yer.
Bu çok önemsiz Bir detay,
bunun hiçbir şeyle ilgisi yok.,
ama saçını kestiğimde hatırladığım tek şey bu.
Bunu şimdi yapmalısın yoksa bir daha eve dönemezsin.
Evet, Bunu şimdi yapmalısın yoksa bir daha eve dönemezsin.
Ve çok fazla seçenek yok, bunun olabileceği pek çok yol yok
muhtemelen son.
Yani bunu şimdi yapmalısın yoksa bir daha asla eve dönemezsin.