The Gang — Le radici e le ali şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Gang adlı sanatçının "Le radici e le ali" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Quel giorno Dio era malato
in un paese di fame e pietre
nacque figlio di un vulcano
e del fiocco di neve
erano i tempi della battaglia
delle ferite delle bandiere
della fughe sulla montagna
delle camicie nere.
Passeràcome acqua lungo il fiume
come passa questo vento
come passi soli nel tempo.
En el fruente de Jarama
nella guerra in Spagna
chi ricorda il nome
della sua compagna
ma chi sa dire
se èpaura o amore
che t’incendia il cuore
che ti fa morire.
Passeràcome acqua lungo il fiume
come passa questo vento
come passi soli nel tempo.
Vennero i giorni delle menzogne
delle bestemmie delle preghiere
dei compromessi e le piazze vuote
nuovi altari nuove frontiere.
Ora èsolo come la pioggia
come pioggia nelle strade
con le radici con le sue ali
come un re di spade.
Solo come un sospiro
un orizzonte perso di vista
èsolo come un gigante
èsolo un vecchio comunista.
Passeràcome acqua lungo il fiume
come passa questo vento
come passi soli nel tempo.

Şarkı sözü çevirisi

O gün Tanrı hastaydı.
açlık ve taşlarla dolu bir ülkede
bir volkanın oğlu olarak doğdu
ve kar tanesi
savaş zamanıydı
bayrakların yaraları
dağdaki kaçışlardan
siyah gömlekler.
Nehir boyunca su gibi geçecek
bu rüzgar nasıl geçer
zaman içinde tek başına nasıl yürüdüğünü.
Jarama'nın meyvesinde
İspanya'da savaşta
bu ismi kim hatırlar
eşinin
ama kim nasıl söyleyeceğini bilir
aşk mı yoksa aşk mı
bu kalbini yakar
bu seni öldürür.
Nehir boyunca su gibi geçecek
bu rüzgar nasıl geçer
zaman içinde tek başına nasıl yürüdüğünü.
Yalan günleri geldi
duaların küfürlerinden
uzlaşmalar ve boş kareler
yeni sunaklar, yeni sınırlar.
Şimdi yağmur gibi
sokaklarda yağmur gibi
kanatları ile kökleri ile
Kılıç Kralı gibi.
Sadece bir iç çekiş gibi
kayıp bir ufuk
tıpkı bir dev gibi.
o sadece eski bir komünist.
Nehir boyunca su gibi geçecek
bu rüzgar nasıl geçer
zaman içinde tek başına nasıl yürüdüğünü.