The Gaslight Anthem — Old White Lincoln şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Gaslight Anthem adlı sanatçının "Old White Lincoln" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

If I could write, I’d tell you how much I miss these nights.
Where we dig around the bones, try to find peace and patches for the holes.
I lit a cigarette on a parking meter.
Corner boys told her how I was dying to meet her.
Like a prayer I said, on a dead man’s knee.
You drove up like a parade.
You and your high top sneakers and your sailor tattoos.
Your old '55 that you drove through the roof.
Of the sky, up above these indifferent stars.
Where you just kept coming apart, straight in my arms.
And I miss her sometimes.
Shaking like a leaf on the corner of life.
But I heard it’s alright.
The radio spoke to a good friend of mine.
And I could feel it coming up as the nights getting warm.
Saw your summer dress hanging on the back of the lawn.
Like a dream I remember from an easier time.
With the top rolled down on a Saturday night.
You and your high top sneakers and your sailor tattoos.
Your old '55 that you drove through the roof.
Of the sky, up above these indifferent stars.
Where you just kept coming apart, straight in my arms.
Right in my arms.
And I always dreamed of Classic cars and movie screens.
Trying to find someway to be redeemed.
Baby darling, we will be, in the cold cold ground.
You and your high top sneakers and your sailor tattoos.
Your old '55 that you drove through the roof.
Of the sky, up above these indifferent stars.
Where you just kept coming apart, straight in my arms.
You fell straight in my arms.

Şarkı sözü çevirisi

Yazabilseydim, bu geceleri ne kadar özlediğimi söylerdim.
Kemikleri kazdığımız yerde, delikler için huzur ve yamalar bulmaya çalışın.
Parkmetrede sigara yaktım.
Köşedeki çocuklar onunla tanışmak için ne kadar can attığımı anlattılar.
Dediğim gibi, ölü bir adamın dizindeki bir dua gibi.
Bir geçit töreni gibi geliyordur sana.
Sen, yüksek top ayakkabıların ve denizci dövmelerin.
Çatıdan sürdüğün eski ' 55.
Gökyüzünden, bu kayıtsız yıldızların üstünde.
Kollarıma doğru dağılıp durduğun yer.
Ve bazen onu özlüyorum.
Hayatın köşesinde bir yaprak gibi titriyor.
Ama iyi olduğunu duydum.
Radyo iyi bir arkadaşımla konuştu.
Ve gecelerin ısındığını hissedebiliyordum.
Yazlık elbiseni çimlerin arkasında asılı gördüm.
Daha kolay zamanlardan hatırladığım bir rüya gibi.
Cumartesi gecesi üst kısmı yuvarlandı.
Sen, yüksek top ayakkabıların ve denizci dövmelerin.
Çatıdan sürdüğün eski ' 55.
Gökyüzünden, bu kayıtsız yıldızların üstünde.
Kollarıma doğru dağılıp durduğun yer.
Tam kollarımda.
Ve her zaman klasik arabaları ve film ekranlarını hayal ettim.
Kurtarılacak bir yer bulmaya çalışıyorum.
Bebeğim, soğuk, soğuk bir yerde olacağız.
Sen, yüksek top ayakkabıların ve denizci dövmelerin.
Çatıdan sürdüğün eski ' 55.
Gökyüzünden, bu kayıtsız yıldızların üstünde.
Kollarıma doğru dağılıp durduğun yer.
Direk kollarıma düştün.