The Genre Benders — Dancing With The Stones şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Genre Benders adlı sanatçının "Dancing With The Stones" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
The sun sets on stone faces, looking out on the sea.
Torches flare in the night air and we start our ceremony.
We’re gonna talk soul, pass the bowl and raise the energy.
The Gods will talk and statues walk when we set the magic free
How are you going?
Dancing with the stones.
Stand 'round the sacred ground beneath the midsummer moon.
An old, grand master man throws the forbidden rune.
Lost art, a crystal heart is beating to an ancient tune.
You’d better jive when it comes alive, ain’t nobody immune
How are you going?
Dancing with the stones.
The whip lands on the slave bands straining at the yoke.
Stone blocks as big as trucks move with every stroke.
Worker’s bones, the grave stones of a culture built on pain.
A cruel land, desert sand, covers fields of grain.
How are you going?
Dancing with the stones.
Dancing with the stones.
Thirty years beneath the lash. Raise the granite high.
Come and make a place for us that’s fit for us to lie.
Wrapped in clinging linen, dressed in precious oil.
Come and take your just reward for centuries of toil.
How are you going?
Dancing with the stones.
The world turns, people turn and they face a brave new world.
There’s a wild unborn child beneath the belly curled.
In her trance giants dance. They dance the steps of dread.
That’s a dance that’s gonna grind your bones to make their bread.
How are you going?
Dancing with the stones.
Said you’re dancing with the stones.
Şarkı sözü çevirisi
Güneş, denize bakan taş yüzlere batar.
Meşaleler gece havasında parlıyor ve törenimize başlıyoruz.
Ruhla konuşacağız, kaseyi uzatacağız ve enerjiyi artıracağız.
Büyüyü serbest bıraktığımızda tanrılar konuşacak ve heykeller yürüyecek
Nasıl yapacaksın?
Taşlarla dans etmek.
Yaz ortası ayının altındaki kutsal toprakların etrafında durun.
Yaşlı, büyük usta bir adam yasak rune atar.
Kayıp sanat, kristal bir kalp eski bir melodiye atıyor.
Canlandığında jive yapsan iyi olur, kimse bağışık değil mi
Nasıl yapacaksın?
Taşlarla dans etmek.
Kırbaç, boyunduruğu zorlayan köle bantlarına iner.
Kamyonlar kadar büyük taş bloklar her vuruşta hareket eder.
İşçi kemikleri, acı üzerine inşa edilmiş bir kültürün mezar taşları.
Zalim bir toprak, çöl kumu, tahıl alanlarını kaplar.
Nasıl yapacaksın?
Taşlarla dans etmek.
Taşlarla dans etmek.
Kırbaç altında otuz yıl. Graniti yüksek kaldırın.
Gel ve bize yalan söyleyebileceğimiz bir yer yap.
Keten sarılı, değerli yağ giymiş.
Gel ve asırlık emek için adil ödülünü al.
Nasıl yapacaksın?
Taşlarla dans etmek.
Dünya dönüyor, insanlar dönüyor ve cesur yeni bir dünyayla karşı karşıya kalıyorlar.
Karnının altında vahşi bir doğmamış çocuk var.
Trance devleri dans ediyor. Korkunun basamaklarını dans ediyorlar.
Bu, ekmeğini yapmak için kemiklerini ezecek bir dans.
Nasıl yapacaksın?
Taşlarla dans etmek.
Taşlarla dans ettiğini söyledi.