The Gothard Sisters — I Courted a Sailor şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Gothard Sisters adlı sanatçının "I Courted a Sailor" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I courted a sailor for six months and many,
I courted a sailor, now he’s far from me.
I courted a sailor for six months and many,
I courted a sailor, now he’s far from me.
On a fine summer’s evening he said his heart was grieving
On a fine summer’s evening these words he said to me Oh I’m bound for the waves, the waves dearest Annie,
I’m bound for the waves, the waves upon the sea.
Oh I’m bound for the waves, the waves dearest Annie,
I’m bound for the waves, the captain calleth me.
Me heart has been yours now for six months and many,
Me heart has been yours now and will always remain.
Me heart has been yours now for six months and many,
Me heart has been yours now and will always remain.
Take with you me ring and me heart you’ll always bring,
Take with you me ring when you sail away to sea.
I’ll wait for me sailor for six months and many,
I’ll wait for me sailor till he comes home from sea.
I’ll wait for me sailor for six months and many,
I’ll wait for me sailor till he comes home from sea.
I’ll wait for you me dear, for time we’ll know no fear.
I’ll wait for you me dear till you come home from the sea.
I’ve married me sailor for six months and many,
I’ve married me sailor now he’s safe with me.
I’ve married me sailor for six months and many,
I’ve married me sailor no more he’ll say to me
Şarkı sözü çevirisi
Altı ay ve daha fazlası için bir denizciye Kur yaptım,
Bir denizciye Kur yaptım, şimdi benden uzak.
Altı ay ve daha fazlası için bir denizciye Kur yaptım,
Bir denizciye Kur yaptım, şimdi benden uzak.
Güzel bir yaz akşamı kalbinin yas tuttuğunu söyledi.
Güzel bir yaz akşamı bu sözleri bana söyledi oh dalgalara bağlıyım, dalgalar Sevgili Annie,
Dalgalara bağlıyım, denizdeki dalgalara.
Oh, dalgalara bağlıyım, dalgalar Sevgili Annie,
Dalgalara bağlandım, kaptan beni çağırıyor.
Kalbim şimdi altı aydır senin.,
Kalbim artık senin oldu ve her zaman kalacak.
Kalbim şimdi altı aydır senin.,
Kalbim artık senin oldu ve her zaman kalacak.
Yüzüğümü ve kalbimi yanınıza alın, her zaman getireceksiniz,
Denize yelken açarken yüzüğümü yanınıza alın.
Altı ay ve daha fazlası için denizciyi bekleyeceğim.,
Denizci denizden dönene kadar bekleyeceğim.
Altı ay ve daha fazlası için denizciyi bekleyeceğim.,
Denizci denizden dönene kadar bekleyeceğim.
Seni bekleyeceğim tatlım, bir süre için korkuyu bilemeyiz.
Denizden dönene kadar seni bekleyeceğim canım.
Altı ay boyunca denizci ile evlendim.,
Denizcimle evlendim, şimdi benimle güvende.
Altı ay boyunca denizci ile evlendim.,
Benimle evlendim denizci artık bana söyleyecek