The Hit Crew — God Must Have Spent a Little More Time On You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Hit Crew adlı sanatçının "God Must Have Spent a Little More Time On You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yeah-hee, yeahh
Oh, yes
Ohh, ohh
Yeah, yeah
Can this be true
Tell me, can this be real
How can I put into words what I feel
My life was complete
I thought I was whole
Why do I feel like I’m losing control
I never thought that love could feel like this
And then you change my world with just one kiss
How can it be, that right here with me
There’s an Angel
It’s a miracle
Your love is like a river
Peaceful and deep
Your soul is like a secret that I never could keep
When I look into your eyes, I know that it’s true
God must have spent
A little more time, on you
A little more time
Yes he did, babe
In all of creation all things, great and small
You are the one that surpasses them all
More precious than, any diamond or pearl
They broke the mold, when you came in this world
And I’m tryin' hard to figure out
Just how I ever did without
The warmth of your smile
The heart of a child
That’s deep inside
Leaves me purified…
Your love is like a river
Peaceful and deep (and deep)
Your soul is like a secret that I never could keep
When I look into your eyes, I know that it’s true
God must have spent
A little more time, on you
(On you, on a you, on a you… you)
(On a you, on a you, on a you… you)
(On a you, on a you, on a you… you)
(On a you, on a you, on a you… you)
(yes…)
Never thought that love could feel like this
And you change my world with just one kiss
And how can it be, that right here with me
There’s an Angel
It’s a miracle
Your love is like a river
Peaceful and deep (peaceful and deep)
Your soul is like a secret that I never could keep
When I look into your eyes, I know that it’s true
God must have spent
A little more time, on you
(on you… on a you… on a you… you…)
God must have spent
A little more time… on you
(On you… you, you)
(Yeah)
Little more time
On you…

Şarkı sözü çevirisi

Yeah-hee, yeahh
Oh, evet
Ohh, ohh
Evet, Evet
Bu doğru olabilir mi
Söyle bana, bu gerçek olabilir mi
Ne hissettiğimi kelimelerle nasıl ifade edebilirim
O benim istediğim şey değildi
Bütün olduğumu sanıyordum.
Neden kontrolü kaybediyormuşum gibi hissediyorum
Asla bu aşk böyle hissediyorum diye düşündüm
Ve sonra sadece bir öpücükle dünyamı değiştiriyorsun
Bu nasıl olabilir, tam burada benimle
Bir Melek
Bir mucize
Aşkın bir nehir gibi
Huzurlu ve derin
Senin ruhun asla saklayamayacağım bir sır gibi.
Gözlerine baktığımda, bunun doğru olduğunu biliyorum.
Tanrı harcamış olmalı
Biraz daha zaman, sana
Biraz daha zaman
Evet yaptı, bebeğim.
Tüm yaratılışta her şey, büyük ve küçük
Hepsini aşan sensin.
Herhangi bir elmas veya inciden daha değerli
Bu dünyaya geldiğinde kalıbı kırdılar.
Ve anlamaya çalışıyorum
Sadece onsuz yaptığım gibi
Gülümsemenin sıcaklığı
Bir çocuğun kalbi
Bu derinlerde
Beni saflaştırıyor…
Aşkın bir nehir gibi
Huzurlu ve derin (ve derin)
Senin ruhun asla saklayamayacağım bir sır gibi.
Gözlerine baktığımda, bunun doğru olduğunu biliyorum.
Tanrı harcamış olmalı
Biraz daha zaman, sana
(Sana, sana, sana... )
(Bir sen, bir sen, bir sen... sen)
(Bir sen, bir sen, bir sen... sen)
(Bir sen, bir sen, bir sen... sen)
(evet…)
Asla bu aşk böyle hissediyorum diye düşündüm
Ve sadece bir öpücükle dünyamı değiştiriyorsun
Ve nasıl olabilir, bu tam burada benimle
Bir Melek
Bir mucize
Aşkın bir nehir gibi
Huzurlu ve derin (huzurlu ve derin)
Senin ruhun asla saklayamayacağım bir sır gibi.
Gözlerine baktığımda, bunun doğru olduğunu biliyorum.
Tanrı harcamış olmalı
Biraz daha zaman, sana
(seni seni seni...... seni…)
Tanrı harcamış olmalı
Biraz daha zaman... sana
(Senin üzerinde ... sen, sen)
(Evet)
Biraz daha zaman
Sana…