The Holloways — Knock Me Down şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Holloways adlı sanatçının "Knock Me Down" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Out in the yard there’s a man stealing flowers from the garden,
Claiming they’re all his to take with a smile and a wink,
And he’s off until tomorrow, laughing all the way singing,
Oh my, I’ve been on the wrong side,
I thought you were out to get me,
You never have me round for tea,
I’ve never been the wrong type,
But you know that sometimes people get the wrong idea about me Sound the alarm, there’s a man stealing flowers from the garden,
And he’s eyeing up the ones next door with a smile and a wink,
And he’s off until tomorrow, laughing all the way singing,
Oh my, I’ve been on the wrong side,
I thought you were out to get me,
You never have me round for tea,
I’ve never been the wrong type,
But you know that sometimes people, they get the wrong idea about me And then he pipes up, 'Knock me down',
With a feather from your cap and a leaf from your book,
That I’ve never even looked at,
I’ve been left, right, on the outside, inside, upside down to me
(Sound the alarm, there’s a man stealing flowers from the garden,
Laughing all the way singing,)
Oh my, I’ve been on the wrong side,
I thought you were out to get me,
You never have me round for tea,
I’ve never been the wrong type,
But you know that sometimes people, they get the wrong idea about me Oh my, I’ve been on the wrong side,
I thought you were out to get me,
I should have had you round for tea,
I’ve never been the wrong type,
But you know that sometimes people get the wrong idea about me
I’ve never been the wrong type,
But you know that sometimes people get the wrong idea about me
I’ve never been the wrong type,
But you know that sometimes you might get the wrong idea about me Get the wrong idea about me Might get the wrong idea about me Might get the wrong idea about me Might get the wrong idea about me

Şarkı sözü çevirisi

Avluda bahçeden çiçek çalan bir adam var.,
Bir gülümseme ve bir göz kırpması ile almak için hepsi onun olduğunu iddia,
Ve yarına kadar kapalı, tüm yol boyunca gülüyor, şarkı söylüyor,
Aman Tanrım, yanlış taraftaydım.,
Beni almaya geldiğini sanıyordum.,
Beni hiç çay içmeye davet etmedin.,
Hiç yanlış tip olmadım.,
Ama biliyorsun ki bazen insanlar benim hakkımda yanlış bir fikre kapılıyorlar alarmı çalıyorlar, bahçeden çiçek çalan bir adam var,
Ve o bir gülümseme ve bir göz kırpması ile yandaki olanları izliyor,
Ve yarına kadar kapalı, tüm yol boyunca gülüyor, şarkı söylüyor,
Aman Tanrım, yanlış taraftaydım.,
Beni almaya geldiğini sanıyordum.,
Beni hiç çay içmeye davet etmedin.,
Hiç yanlış tip olmadım.,
Ama biliyorsun ki bazen insanlar benim hakkımda yanlış bir fikre kapılıyorlar ve sonra boruları Yukarı kaldırıyor, 'beni yere seriyor',
Kapınızdan bir tüy ve kitabınızdan bir yaprak ile,
Baktım hiç de ,
Sol, Sağ, dış, iç, baş aşağı bana
(Alarmı çal, bahçeden çiçek çalan bir adam var,
Tüm yol gülüyor şarkı söylüyor,)
Aman Tanrım, yanlış taraftaydım.,
Beni almaya geldiğini sanıyordum.,
Beni hiç çay içmeye davet etmedin.,
Hiç yanlış tip olmadım.,
Ama biliyorsun ki bazen insanlar benim hakkımda yanlış bir fikre kapılıyorlar oh Tanrım, ben yanlış taraftaydım,
Beni almaya geldiğini sanıyordum.,
Seni çay içmeye davet etmeliydim.,
Hiç yanlış tip olmadım.,
Ama biliyorsun ki bazen insanlar benim hakkımda yanlış fikirlere kapılırlar.
Hiç yanlış tip olmadım.,
Ama biliyorsun ki bazen insanlar benim hakkımda yanlış fikirlere kapılırlar.
Hiç yanlış tip olmadım.,
Ama bazen benim hakkımda yanlış düşünebilir benim hakkımda yanlış düşünebilir benim hakkımda yanlış bir fikre benim hakkımda yanlış bir fikre kapılabilir biliyorsun benim hakkımda yanlış bir fikre kapılabilir