The Irish Rovers — St. Brendan's Fair Isle şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Irish Rovers adlı sanatçının "St. Brendan's Fair Isle" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
When I was a lad on the Emerald Isle
I heard many stories both lovely and wild
About the great dragons and monsters that be
That swallow the ships when they sail on the sea
Though I was an artist with canvas and paint
I sailed with St. Brendan and his jolly saints
We told the good people goodbye for a while
We sailed for St. Brendan’s fair isle, fair isle
We sailed for St. Brendan’s fair isle
We’d been on the ocean for 94 days
When we came to a spot where the sea was ablaze
Those demons from Hades were dancing with glee
And burning the sailors alive on the sea
St. Brendan he walked on the blistering waves
He threw those demons right back to their caves
And all of the saints wore a heavenly smile
We sailed…
One night while the brethren were lying asleep
A great dragon came up from under the deep
He thundered and light’nend and made a great din
He awakened St. Brendan and all of his men
The dragon came on with his mouth open wide
We threw in a cross and the great dragon died
We skinned him and cooked him and feasted a while
We sailed…
At last we came onto that beautiful land
We all went ashore and we walked on the sand
We took our longbows and we killed us a boo
We roasted it up and had hot barbecue
And after a while we were singing this song
We noticed the island was moving along
We ate and we drank and we rolled in great style
We sailed…
St. Brendan said «Boys, this is much to my wish
«To ride on the back of the world’s biggest fish
«Hold on to the line that is pullin' the ship
«We'll need it some day if this fish takes a dip.»
We sailed every ocean, we sailed every sea
We sailed every spot that a sailor could be
In 44 days we sailed 10 million miles
We sailed…
Şarkı sözü çevirisi
Emerald Isle'da bir delikanlıyken
Hem güzel hem de vahşi birçok hikaye duydum
Büyük ejderhalar ve canavarlar hakkında
Denizde yüzerken gemileri yutarlar.
Tuval ve boya ile bir sanatçı olmasına rağmen
Aziz Brendan ve onun neşeli azizleriyle yelken açtım.
İyi insanlara bir süre veda ettik.
St. Brendan's fair ısle, fair ısle için yelken açtık
St. Brendan's fair ısle'a yelken açtık.
94 gündür okyanustaydık.
Denizin alev aldığı bir yere geldiğimizde
Hades'ten gelen şeytanlar glee ile dans ediyordu
Ve denizcileri denizde canlı canlı yakıyorlar
Aziz Brendan o kabarma dalgalar üzerinde yürüdü
O iblisleri mağaralarına geri attı.
Ve tüm Azizler Göksel bir gülümseme giydi
Yelken …
Bir gece kardeşler uyurken
Büyük bir ejderha derin altından geldi
O gürledi ve light'nend ve büyük bir din yaptı
St. Brendan'ı ve tüm adamlarını uyandırdı.
Ejderha ağzı açık geniş geldi
Bir haç attık ve büyük ejderha öldü
Derisini yüzdük, pişirdik ve bir süre ziyafet çektik.
Yelken …
Sonunda o güzel ülkeye geldik.
Hepimiz karaya çıktık ve kumda yürüdük
Uzun yaylarımızı aldık ve bir yuha öldürdük.
Biz onu kavrulmuş ve sıcak barbekü vardı
Ve bir süre sonra bu şarkıyı söylüyorduk
Adanın ilerlediğini fark ettik.
Yedik, içtik ve harika bir şekilde yuvarlandık
Yelken …
Aziz Brendan, " çocuklar, bu benim dileğim
"Dünyanın en büyük balığının sırtına binmek
"Gemiyi çeken çizgiye tutun
«Bu balık bir dalış alırsa bir gün ihtiyacımız olacak.»
Her okyanusa yelken açtık, her denize yelken açtık
Bir denizcinin olabileceği her yere yelken açtık.
44 gün içinde 10 milyon mil yelken açtık
Yelken …