The Kingston Trio — Somerset Gloucestershire Wassail şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Kingston Trio adlı sanatçının "Somerset Gloucestershire Wassail" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Wassail, wassail, all over the town. The cup, it is white and the ale,
it is brown.
The cup, it is made of the good ashen tree and so is the malt of the finest
barley.
Oh, master and missus, are you all within? Pray open the door and let us come
in.
Oh, master and missus who sit by the fire, pray think of the trav’lers who walk
through the mire.
Oh, where is the maid with the silver hair pin to open the door and let us come
in?
Oh, master and missus, it is our desire, a good loaf and cheese and a toast by the fire.
There was an old man and he had an old cow and how for to keep her,
he didn’t know how.
He built up a barn for to keep his cow warm and a drop of good cider will do us no harm.
The good dog of Langport, he burnt his long tail and this is the night we go singing wassail.
Oh, master and missus, now we must be gone. Bless all in this house until we come again.
Bless all in this house 'till we come again!
Şarkı sözü çevirisi
Wassail, wassail, şehrin her yerinde. Kupa, beyaz ve ale,
kahverengi.
Fincan, iyi kül ağacından ve en iyi malttan yapılmıştır
arpa.
Ah, Efendi ve hanımı, hepinizin içinde var mı? Dua et kapıyı aç ve gelmemize izin ver
içinde.
Oh, ateşin yanında oturan usta ve hanımefendi, dua edin yürüyen trav'ler'ları düşünün
bataklığın içinden.
Oh, kapıyı açmak ve gelmemize izin vermek için gümüş saç tokası olan hizmetçi nerede
içeri mi?
Oh, usta ve hanımefendi, bu bizim arzumuz, iyi bir somun ve peynir ve ateşin yanında bir tost.
Yaşlı bir adam vardı ve yaşlı bir ineği vardı ve onu nasıl tutacağı,
nasıl kullanıldığını bile bilmiyor.
İneğini sıcak tutmak için bir ahır inşa etti ve bir damla iyi elma şarabı bize zarar vermez.
Langport'un iyi köpeği, uzun kuyruğunu yaktı ve bu gece wassail'i söylemeye gidiyoruz.
Efendi ve Hanım, artık gitmeliyiz. Biz tekrar gelene kadar bu evdeki herkesi kutsa.
Tekrar gelene kadar bu evdeki herkesi kutsa!