The Kingston Trio — Three Jolly Coachmen şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Kingston Trio adlı sanatçının "Three Jolly Coachmen" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

One, two, and three jolly coachmen sat at an English tavern. Three jolly coachmen sat at an English tavern. And they decided, and they
Decided, and they decided to have another flagon
Landlord, fill the flowing bowl until it doth run over
Landlord, fill the flowing bowl until it doth run over
For tonight we merr-I be For tonight we merr-I be For tonight we merr-I be Tomorrow we’ll be sober. What
Here’s to the man who drinks dark ale and goes to bed quite mellow
Here’s to the man who drinks dark ale and goes to bed quite mellow
He lives as he ought to live
He lives as he ought to live
He lives as he ought to live
He’ll die a jolly good fellow! Ha! Ha! Ha Here’s to the man who drinks water pure and goes to bed quite sober
Here’s to the man who drinks water pure and goes to bed quite sober
He falls as the leaves do fall
He falls as the leaves do fall
He falls as the leaves do fall
He’ll die before October! Ho! Ho! Ho Here’s to the maid who steals a kiss and runs to tell her mother
Here’s to the maid who steals a kiss and runs to tell her mother
She’s a foolish, foolish thing
She’s a foolish, foolish thing
She’s a foolish, foolish thing
For she’ll not get another, pity
Here’s to the maid who steals a kiss and stays to steal another
Here’s to the maid who steals a kiss and stays to steal another

Şarkı sözü çevirisi

Bir, iki ve üç neşeli antrenör bir İngiliz tavernasında oturdu. Üç neşeli antrenör bir İngiliz tavernasında oturdu. Ve karar verdiler ve
Karar verdiler ve başka bir flagon almaya karar verdiler
Ev sahibi, akan kaseyi bitene kadar doldurun
Ev sahibi, akan kaseyi bitene kadar doldurun
Bu gece için biz merr - ben bu gece için biz merr-ben bu gece için biz merr-Ben yarın ayık olacağız. Ne
İşte karanlık bir bira içen ve oldukça yumuşak bir şekilde yatağa giden adama
İşte karanlık bir bira içen ve oldukça yumuşak bir şekilde yatağa giden adama
Yaşaması gerektiği gibi yaşıyor.
Yaşaması gerektiği gibi yaşıyor.
Yaşaması gerektiği gibi yaşıyor.
Çok iyi bir adam olarak ölecek! Ha! Ha! Ha, temiz su içen ve tamamen ayık yatağa giden adama içelim.
Temiz su içen ve tamamen ayık yatağa giden bir adama içelim.
Yapraklar düştükçe düşer.
Yapraklar düştükçe düşer.
Yapraklar düştükçe düşer.
Ekim'den önce ölecek! Ho! Ho! Bir öpücük çalan ve annesine söylemek için koşan hizmetçiye.
Bir öpücük çalan ve annesine söylemek için koşan hizmetçiye.
O aptal, aptal bir şey.
O aptal, aptal bir şey.
O aptal, aptal bir şey.
Çünkü bir tane daha almayacak, yazık.
İşte bir öpücük çalan ve başka bir tane çalmak için kalan hizmetçiye
İşte bir öpücük çalan ve başka bir tane çalmak için kalan hizmetçiye