The Knack — A World Of My Own şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Knack adlı sanatçının "A World Of My Own" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
They tell me we’re livin'
In true paradise
And what we’ve been given
Is greater than gold and worth any price.
While you were dreaming
Of angels in flight,
The angels were screaming
From beating their wings too close to the light.
Meanwhile you live in a lie.
Meanwhile I leave it alone.
Meanwhile another dream dies.
Meanwhile so safe and secure in my home,
I live in a world of my own.
You say that the stranger
Asleep in your bed,
Knows nothing of danger.
Knows nothing of wars,
It’s all in your head.
If you believe in The battles you won,
Then why are you leavin'
With so many things left to be done?
Meanwhile you live in a lie.
Meanwhile I leave it alone.
Meanwhile another dream dies.
Meanwhile so safe and secure in my home,
I live in a world of my own.
All that reaches me,
Is all that teaches me That pain and love are just the same.
Where are we going?
When will we arrive?
You tell me we’re growing
With each little death the words will survive.
Now somewhere in heaven,
The angels sleep tight,
But this isn’t heaven
And nothing you say can make it alright.
Meanwhile you live in a lie.
Meanwhile I leave it alone.
Meanwhile another dream dies.
Meanwhile I try to avoid the unknown.
Meanwhile I only believe what is known.
Meanwhile my heart will be turning to stone.
Meanwhile so safe and secure in my home,
I live in a world of my own.
Şarkı sözü çevirisi
Yaşıyoruz söylediler
Gerçek cennette
Ve bize ne verildi
Altından daha büyük ve herhangi bir fiyata değer.
Sen rüya görürken
Uçuşta meleklerin,
Melekler çığlık atıyordu
Kanatlarını ışığa çok yakın vurmaktan.
Bu arada bir yalan içinde yaşıyorsun.
Bu arada onu rahat bırakıyorum.
Bu arada başka bir rüya ölür.
Bu arada evimde çok güvenli ve güvenli,
Kendi dünyamda yaşıyorum.
Yabancı olduğunu söylüyorsun.
Yatağında uyurken,
Tehlike hakkında hiçbir şey bilmiyor.
Savaşlar hakkında hiçbir şey bilmiyor,
Hepsi kafanın içinde.
Kazandığın savaşlara inanırsan,
O zaman neden terk ediyorsun'
Yapılması gereken çok şey varken mi?
Bu arada bir yalan içinde yaşıyorsun.
Bu arada onu rahat bırakıyorum.
Bu arada başka bir rüya ölür.
Bu arada evimde çok güvenli ve güvenli,
Kendi dünyamda yaşıyorum.
Bana ulaşan her şey,
Bana acı ve sevginin aynı olduğunu öğreten tek şey bu.
Nereye gidiyoruz?
Ne zaman varacağız?
Büyüdüğümüzü söylüyorsun.
Her küçük ölümle kelimeler hayatta kalacak.
Şimdi cennette bir yerde,
Melekler iyi uyurlar.,
Ama burası cennet değil.
Ve söylediğin hiçbir şey bunu düzeltemez.
Bu arada bir yalan içinde yaşıyorsun.
Bu arada onu rahat bırakıyorum.
Bu arada başka bir rüya ölür.
Bu arada bilinmeyenden kaçınmaya çalışıyorum.
Bu arada ben sadece bilinenlere inanıyorum.
Bu arada kalbim taşa dönecek.
Bu arada evimde çok güvenli ve güvenli,
Kendi dünyamda yaşıyorum.