The Last Bison — Souls in the Sand şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Last Bison adlı sanatçının "Souls in the Sand" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Palms pressed to the wet stone,
From the end of the bridge to the orange grove.
We would cut them down in a search for gold,
Leaving more behind than we would take home.
Peter, I would run through the jungle with you
If I had the chance.
I’d go back again.
To getting caught in the rain while we searched for our souls in the sand.
We’ve come so far since then.
Way deep in the downpour,
As my mother called through the kitchen door.
Come revitalize for the fire restore (?).
If the light runs out we will pray for more.
Peter, I would run through the jungle with you
If I had the chance.
I’d go back again.
To getting caught in the rain while we searched for our souls in the sand.
We’ve come so far since then.
Oh, what a glorious memory,
Watching a thousand monarchs rise.
Wrap me inside your wingspan.
Beauty is in the maker’s eye.
Peter, I would run through the jungle with you
If I had the chance.
I’d go back again.
To getting caught in the rain while we searched for our souls in the sand.
We’ve come so far…
Peter, I would run through the jungle with you
If I had the chance.
I’d go back again.
To getting caught in the rain while we searched for our souls in the sand.
We’ve come so far since then.
Şarkı sözü çevirisi
Avuç içi ıslak taşa bastırdı,
Köprünün sonundan portakal bahçesine.
Altın aramak için onları keserdik.,
Eve götüreceğimizden daha fazlasını geride bırakmak.
Peter, seninle ormanda koşardım.
Eğer şansım olsaydı.
Tekrar geri dönerdim.
Ruhlarımızı kumda ararken yağmura yakalanmak için.
O zamandan beri çok uzaklara geldik.
Sağanak yağmurda çok derin,
Annemin mutfak kapısından aradığı gibi.
Yangın geri yükleme için canlandırmak gel (?).
Işık biterse, daha fazlası için dua edeceğiz.
Peter, seninle ormanda koşardım.
Eğer şansım olsaydı.
Tekrar geri dönerdim.
Ruhlarımızı kumda ararken yağmura yakalanmak için.
O zamandan beri çok uzaklara geldik.
Oh, ne muhteşem bir anı,
Binlerce hükümdarın yükselişini izlemek.
Beni kanat açıklığının içine sar.
Güzellik yaratıcının gözündedir.
Peter, seninle ormanda koşardım.
Eğer şansım olsaydı.
Tekrar geri dönerdim.
Ruhlarımızı kumda ararken yağmura yakalanmak için.
Çok uzaklara geldik.…
Peter, seninle ormanda koşardım.
Eğer şansım olsaydı.
Tekrar geri dönerdim.
Ruhlarımızı kumda ararken yağmura yakalanmak için.
O zamandan beri çok uzaklara geldik.