The 'Les Misérables 2010' Company — Lovely Ladies şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The 'Les Misérables 2010' Company adlı sanatçının "Lovely Ladies" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I smell women
Smell 'em in the air
Think I’ll drop my anchor
In that harbor over there
Lovely ladies
Smell 'em through the smoke
Seven days at sea
Can make you hungry for a poke
Even stokers need a little stoke!
Lovely ladies
Waiting for a bite
Waiting for the customer
Who only comes at night
Lovely ladies
Waiting for the call
Standing up or lying down
Or any way at all
Bargain prices up against the wall
Come here, my dear
Let’s see this trinket you wear
This bagatelle…
Madame, I’ll sell it to you…
I’ll give you four
That wouldn’t pay for the chain
I’ll give you five, you’re far to eager to sell, it’s up to you.
It’s all I have
That’s not my fault
Please make it ten
No more than five
My dear, we all must stay alive!
Lovely ladies
Waiting in the dark
Ready for a thick one
Or a quick one in the park
Long time short time
Any time, my dear
Cost a little extra if you want to take all year!
Quick and cheap is underneath the pier!
What pretty hair
What pretty locks you got there
What luck you got, it’s worth a centime my dear
I’ll take the lot
Don’t touch me leave me alone
Let’s make a price, I’ll give you all of ten francs
Just think of that!
It pays a debt
Just think of that
What can I do? It pays a debt.
Ten francs may save my poor Cosette!
God, I’m weary!
Sick enough to drop.
Belly burns like fire
will the bleeding ever stop?
Cheer up, dearie.
Show a happy face.
Plenty more like you here
if you can’t keep up the pace!
Only joking — dearie knows her place…
Give me the dirt, who’s that bit over there?
A bit of skirt. She’s the one sold her hair.
She’s got a kid. Sends her all that she can
I might have known
There is always some man
Lovely lady, come along and join us!
Lovely lady!
Come on dearie, why all the fuss?
You’re no grander than the rest of us
Life has dropped you at the bottom of the heap
Join your sisters, make money in your sleep!
That’s right dearie, show him what you’ve got!
That’s right dearie, let him have the lot
Old men, young men, take 'em as they come
Harbor rats and alley cats and every type of scum
Poor men, rich men, leaders of the land
See them with their trousers off they’re never quite as grand
All it takes is money in your hand!
Lovely ladies
Going for a song
Got a lot of callers
But they never stay for long
Come on, Captain
You can wear your shoes
Don’t it make a change
To have a girl who can’t refuse
Easy money
Lying on a bed
Just as well they never see
The hate that’s in your head
Don’t they know they’re making love
To one already dead!
Şarkı sözü çevirisi
Kadın kokusu alıyorum.
Onları havada kokla
Sanırım çapamı düşüreceğim.
Şuradaki limanda.
Güzel bayanlar
Onları dumandan kokla
Denizde yedi gün
Bir poke için aç yapabilirsiniz
Stokçuların bile küçük bir stoke ihtiyacı var!
Güzel bayanlar
Bir ısırık bekliyorum
Müşteri bekliyor
Kim sadece geceleri gelir
Güzel bayanlar
Aramayı bekliyorum
Ayakta veya yatarken
Yada herhangi bir şekilde at
Pazarlık fiyatları duvara karşı
Buraya gel canım.
Taktığın şu bibloya bir bakalım.
Bu bagatelle…
Madam, size satacağım.…
Dört veririm
Bu zincirin parasını ödemezdi.
Sana beş vereceğim, satmak için çok heveslisin, bu sana bağlı.
Sahip olduğum tek şey bu
Bu benim suçum değil
Lütfen on olsun.
En fazla beş
Hayatım, hepimiz hayatta kalmalıyız!
Güzel bayanlar
Karanlıkta bekliyorum
Kalın bir tane için hazır
Ya da parkta hızlı bir tane
Uzun zaman kısa zaman
Her zaman canım benim
Tüm yıl almak istiyorsanız biraz ekstra maliyet!
Hızlı ve ucuz iskelenin altında!
Ne güzel saç
Orada ne güzel kilitler var
Ne şanslısın, bir santime değer canım.
Bir sürü alacağım
Bana dokunma beni yalnız bırak
Bir fiyat koyalım, sana on Frank vereceğim.
Bir düşün!
Bir borç öder
Sadece bunu düşün
Ne yapabilirim? Bir borcu öder.
Zavallı Cosette'imi on Frank kurtarabilir!
Tanrım, yoruldum!
Düşmesi için yeterli hasta.
Göbek ateş gibi yanıyor
kanama hiç duracak mı?
Neşelen tatlım.
Mutlu bir yüz göster.
Burada senin gibi çok daha fazlası var
eğer ayak uyduramazsan!
Sadece şaka-tatlım yerini biliyor…
Bana pisliği ver, şuradaki kim?
Biraz etek. Saçını satan o.
Bir çocuğu var. O ona gönderir
Anlamalıydım
Her zaman bir adam vardır
Güzel Bayan, gelin ve bize katılın!
Güzel Bayan!
Hadi canım, bu yaygara neden?
Sen bizden daha büyük değilsin.
Hayat seni yığının dibine düşürdü.
Kız kardeşlerine katıl, uykunda para kazan!
Bu doğru tatlım, ona ne olduğunu göster!
Bu doğru tatlım, bırak hepsini alsın.
Yaşlı adamlar, genç erkekler, geldikleri gibi al
Liman fareleri ve sokak kedileri ve her türlü pislik
Fakir insanlar, zengin insanlar, ülkenin liderleri
Pantolonlarını çıkarırken onları gör asla bu kadar büyük olmazlar
Tek gereken senin elinde para!
Güzel bayanlar
Bir şarkı için gidiyor
Bir sürü arayan var.
Ama asla uzun süre kalmazlar
Hadi Kaptan
Ayakkabılarını giyebilirsin.
Bu bir değişiklik yapmaz mı
Reddedemeyen bir kıza sahip olmak
Kolay para
Bir yatakta yatarken
Hiç görmedikleri kadar iyi
Kafanın içindeki nefret
Seviştiklerini bilmiyorlar mı?
Çoktan ölmüş birine!