The Lone Bellow — You Never Need Nobody şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Lone Bellow adlı sanatçının "You Never Need Nobody" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You never need nobody
You never been alone
And I try to get your affection
And all I ever do is wrong.
You could break a heart, in your sleep
Yeah the way you move, makes a grown man weak
They all knock at your door
Saying please, please, I can’t take no more
You never need nobody
You never been alone
And I try to get your affection
And all I ever do is wrong.
You could calm a storm with your tone
And the way you sing, makes the mocking bird hold
The grass you walk on, gives way
Saying please, please, come back this way
You never need nobody
You never been alone
And I try to get your affection
And all I ever do is wrong.
Give me your hardest fever
Loudest scream in the crowd
Darling these good times
Can’t change, the way I feel bout you now
Give me your hardest fever
Loudest scream in the crowd
And all of these good times can’t change
the way I feel bout you now
Now I know you got …
And the way you… can drive a mad half mad
I won’t dance around you no more
I’m the only one you should smile for, yeah!
You never need nobody
You never been alone
And I try to get your affection
And all I ever do is wrong.
Şarkı sözü çevirisi
Hiç kimse gerekir
Hiç yalnız olmadın.
Ve ben senin sevgini almaya çalışıyorum
Ve yaptığım tek şey yanlış.
Uykunda bir kalbi kırabilirsin.
Evet, hareket etme şeklin, yetişkin bir adamı zayıflatır
Hepsi kapını çalıyor.
Lütfen, lütfen, daha fazla dayanamıyorum
Hiç kimse gerekir
Hiç yalnız olmadın.
Ve ben senin sevgini almaya çalışıyorum
Ve yaptığım tek şey yanlış.
Ses tonunla fırtınayı sakinleştirebilirsin.
Ve şarkı söyleme şeklin, alaycı kuşu tutar
Üzerinde yürüdüğün çim yol veriyor
Lütfen, lütfen, bu tarafa gel.
Hiç kimse gerekir
Hiç yalnız olmadın.
Ve ben senin sevgini almaya çalışıyorum
Ve yaptığım tek şey yanlış.
Bana en sert ateşini ver.
Kalabalığın içinde en yüksek sesle çığlık
Sevgilim bu güzel zamanlar
Şimdi sana karşı hissettiklerimi değiştiremem.
Bana en sert ateşini ver.
Kalabalığın içinde en yüksek sesle çığlık
Ve tüm bu güzel zamanlar değişemez
şimdi sana karşı hissettiklerim
Şimdi biliyorum …
Ve sen ... bir deli yarım deli sürebilirsin
Artık senin yanında dans etmeyeceğim.
Gülümsemen gereken tek kişi benim, Evet!
Hiç kimse gerekir
Hiç yalnız olmadın.
Ve ben senin sevgini almaya çalışıyorum
Ve yaptığım tek şey yanlış.