The Lonely Island — Diaper Money şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Lonely Island adlı sanatçının "Diaper Money" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Lonely Island, we’ve been in it for a minute now.
This some grown man shit.
I got that diaper money, I got that diaper money, dude.
I got that diaper money, I’m a grown ass man.
Yo, I got that diaper money cause my kids need to sh*t.
So I stay on my hustle to keep my pocketbook thick.
I got papers and papers and papes, all for my baby’s mistakes.
Just so my carpets and drapes don’t get shit on 'em.
I got that diaper money, I got that diaper money, dude.
I got that diaper money, I’m a grown ass man.
I got that wife pussy, I got that wife pussy.
I got that wife pussy, I got that pussy on lock.
I got that wife pussy on lock 24/7.
Whenever she lets me I’m in same pussy heaven.
And the best part about it is no one else can have it.
And also I can’t have it, unless she says I can.
See a girl on the street and I can’t, so I won’t.
See my wife at home and I would, but she hates my guts.
Wife pussy, I got that wife pussy.
I got that wife pussy, I got that pussy on lock.
I got that grave plot, I got that grave plot.
I got that grave plot, it’s right off the highway.
Wobble-dy, wobble-dy, drop into my grave plot.
You afraid of death, well I’m afraid not.
Cause I got the bomb spot, right off the highway.
I did it my way, a very small percent of the time way.
I got my coffin picked out, styrofoam painted like wood, tricked out.
It’s even got handles to lower me smooth.
And my tombstone only has minimal typos.
Grave plot, I got that grave plot.
I got that grave plot, right next to my dad.
I got that diaper money.
I got that wife pussy.
I got that grave plot.
I’m a grown ass man.

Şarkı sözü çevirisi

Lonely Island, bir dakikadır oradayız.
Bu biraz büyümüş adamım.
Bu bez param var, bu parayı bebek bezi aldım, ahbap.
Bebek bezi parası bende, yetişkin bir adamım.
Bebek bezi param var çünkü çocuklarımın sh * T'ye ihtiyacı var.
Bu yüzden cüzdanımı kalın tutmak için koşuşturmaya devam ediyorum.
Kağıtlarım, kağıtlarım ve kağıtlarım var, hepsi bebeğimin hataları için.
Halılarımın ve perdelerimin üzerlerinde bir bok kalmasın diye.
Bu bez param var, bu parayı bebek bezi aldım, ahbap.
Bebek bezi parası bende, yetişkin bir adamım.
Karımın amını aldım, karımın amını aldım.
Karımın amcığı var, o amcığı kilitledim.
24/7 kilit üzerinde o karısı kedi var.
Ne zaman bana izin verse, aynı kedi cennetindeyim.
Ve bununla ilgili en iyi şey, başka kimsenin sahip olamayacağıdır.
Ve ayrıca alabileceğimi söylemediği sürece buna sahip olamam.
Sokakta bir kız görüyorum ve yapamam, bu yüzden yapmayacağım.
Karımı evde görmek isterdim ama benden nefret ediyor.
Karısı amcık, o karısı amcık var.
Karımın amcığı var, o amcığı kilitledim.
Mezar komplosu var, mezar komplosu var.
Şu mezar arsasını aldım, otoyolun hemen dışında.
Wobble-dy, wobble-dy, mezarıma düş.
Sen ölümden korkuyorsun, ben korkmuyorum.
Çünkü otoyolun hemen dışındaki bomba yerini buldum.
Kendi yolumla yaptım, zamanın çok küçük bir yüzdesi.
Tabutumu seçtim, tahta gibi strafor boyadım, kandırdım.
Beni düzgün bir şekilde indirecek kolları bile var.
Ve mezar taşımda sadece en az yazım hatası var.
Mezar komplosu, mezar komplosunu aldım.
Babamın hemen yanındaki mezar planım var.
Bebek bezi parası bende.
Karımın amını aldım.
Mezar planım var.
Ben yetişkin bir adamım.